The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_invited_to_room
English
When I’m invited to a room
32/260
Key English Norwegian Nynorsk State
settings_notification_privacy_secure_message_content • Message content of the notification is <b>located securely direct from the Matrix homeserver</b> • Meldingsinnhaldet i varselet er<b>trygt henta beinveges frå Matrix-heimtenaren</b>
settings_notification_privacy_nosecure_message_content • Notifications contain <b>meta and message data</b> • Varsel inneheld <b>meta- og meldingsdata</b>
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • Varsel <b>syner ikkje meldingsinnhald</b>
settings_notification_ringtone Notification sound Varselljod
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Skru på varsel fyr denne brukaren
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Aktiver varslingar for denne sesjonen
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Skru skjermen på i 3 sekund
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Konfiguer bråkete-varsel
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Konfiguer anrops-varsel
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Konfiguer stille-varsel
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Konfiguer LED-farge, vibrasjon eller lyd…
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Meldingar som inneheld visingsnamnet mitt
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Meldingar som inneheld brukarnamnet mitt
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Meldingar i ein-og-ein-samtalar
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Meldingar i gruppesamtalar
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Når eg blir invitert til eit rom
settings_call_invitations Call invitations Invitasjon til anrop
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Meldingar frå botar
settings_background_sync Background synchronization Bakgrunnsamstilling
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background.
settings_background_sync_update_error Failed to update settings.
settings_start_on_boot Start on boot Køyr ved oppstart
settings_enable_background_sync Enable background sync Skru på bakgrunnsamstilling
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Samstillingsfyrespurnaden fekk tidsavbrot
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval
Key English Norwegian Nynorsk State
settings_fail_to_update_password Failed to update password Fekk ikkje til å oppdatera passordet
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid
settings_flair Flair Etikett
settings_home_display Home display Startskjerm
settings_home_server Home Server Heimtenar
settings_identity_server Identity Server Identitetstenar
settings_ignored_users Ignored users Ignorerte brukarar
settings_info_area_show Show the info area
settings_inline_url_preview Inline URL preview Skru URL-førehandsvisingar i tekstfeltet på
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature.
settings_integration_allow Allow integrations
settings_integration_manager Integration Manager
settings_integrations Integrations Integrasjonar
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Bruk ein integrasjonshandterar (Integration Manager) for å handtere botar, bruker, tillegg og klistermerkepakker.
Integrasjonshandterarar hentar konfigurasjonsdata, kan endre tillegg, sende rominvitasjonar og sette tilgangsnivå på vegne av deg.
settings_interface_language Language Språk
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Når eg blir invitert til eit rom
settings_keep_media Keep media Behald mediefiler
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Lag konferansesamtalar med Jitsi
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Send talemelding
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Dette valet krev eit tredjepartsprogram for å registrere meldingane.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Bruk entertasten på tastaturet for å senda meldingar
settings_labs_native_camera Use native camera Bruk det innebygde kameraet
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen.
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Last rom-medlemmar etter behov (lazy-load)
settings_logged_in Logged in as Logga inn som
settings_media Media
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Meldingar i gruppesamtalar
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Meldingar i ein-og-ein-samtalar
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Meldingar frå botar
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

When I’m invited to a room
Når eg vert boden inn iblir invitert til eit rom
4 years ago
When I’m invited to a room
Når eg vert bydtoden inn i eit rom
5 years ago
When I’m invited to a room
Når eg vert bydt inn i eit rom
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_invited_to_room
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 540