View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_member_power_level_custom_in
English
Custom (%1$d) in %2$s
16/210
Key English Chinese (Traditional) State
room_profile_section_more_member_list One person %1$d 位夥伴
room_profile_section_more_polls Poll history 投票紀錄
room_profile_section_more_uploads Uploads 上傳項目
room_profile_section_more_leave Leave Room 離開聊天室
direct_room_profile_section_more_leave Leave 離開
room_profile_leaving_room Leaving the room… 正在離開聊天室…
room_member_override_nick_color Override display name color 覆寫顯示名稱色彩
room_member_power_level_admins Admins 管理員
room_member_power_level_moderators Moderators 版主
room_member_power_level_custom Custom 自訂
room_member_power_level_invites Invites 邀請
room_member_power_level_users Users 使用者
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s %1$s 中的管理員
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s %1$s 中的版主
room_member_power_level_default_in Default in %1$s 在 %1$s 中的預設
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s 自訂 %2$s 中的(%1$d)
room_member_open_or_create_dm Direct message 私人訊息
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt 跳至讀取回條
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} 無法處理類型為「%1$s」的事件
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} 在渲染 ID 為「%1$s」的事件內容時遇到問題
unignore Unignore 取消忽略
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
此工作階段無法與您其他的工作階段共用驗證。
驗證將儲存在本機,並與未來版本的應用程式共享。
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow 將指定的訊息以彩虹的方式上色後傳送
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow 將指定的表情文字以彩虹的方式上色後傳送
settings_category_timeline Timeline 時間軸
settings_category_composer Message editor 訊息編輯器
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… 啟用端對端加密…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. 您沒有在此聊天室中啟用加密的權限。
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? 要開啟加密嗎?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. 啟用後,就無法再停用對聊天室的加密。伺服器無法解讀傳送到加密聊天室的訊息內容,而僅有聊天室的參與者可見。開啟加密可能會讓許多聊天機器人與橋接無法運作。
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption 啟用加密
Key English Chinese (Traditional) State
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) 所有訊息(吵雜)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only 僅提及
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute 靜音
room_list_quick_actions_room_settings Room settings 聊天室設定
room_list_quick_actions_settings Settings 設定
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. 您的聊天室將會在此顯示。點擊右下角的 + 來尋找既有的或開始您自己的聊天室。
room_list_rooms_empty_title Rooms 聊天室
room_manage_integrations Manage Integrations 管理整合功能
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s 及 %2$s 和其他人正在打字…
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt 跳至讀取回條
room_member_open_or_create_dm Direct message 私人訊息
room_member_override_nick_color Override display name color 覆寫顯示名稱色彩
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s %1$s 中的管理員
room_member_power_level_admins Admins 管理員
room_member_power_level_custom Custom 自訂
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s 自訂 %2$s 中的(%1$d)
room_member_power_level_default_in Default in %1$s 在 %1$s 中的預設
room_member_power_level_invites Invites 邀請
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s %1$s 中的版主
room_member_power_level_moderators Moderators 版主
room_member_power_level_users Users 使用者
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions 無法取得工作階段
room_member_profile_sessions_section_title Sessions 工作階段
room_message_autocomplete_notification Room notification 聊天室通知
room_message_autocomplete_users Users 使用者
room_message_notify_everyone Notify the whole room 通知整個聊天室
room_message_placeholder Message… 傳送訊息…
room_new_messages_notification %d new message %d 則新訊息
room_no_active_widgets No active widgets 非使用中的小工具
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s、%2$s 與其他人

Loading…

Custom (%1$d) in %2$s
自訂 %2$s 中的 (%1$d)
a year ago
Custom (%1$d) in %2$s
自訂 %2$s 中的 (%1$d)
a year ago
Custom (%1$d) in %2$s
自訂 %2$s 中的(%1$d)
a year ago
Custom (%1$d) in %2$s
自訂 %2$s 中的 (%1$d)
a year ago
Custom (%1$d) in %2$s
自訂 %2$s 中的自訂 (%1$d)
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_member_power_level_custom_in
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1739