View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_labs_native_camera_summary
English
Start the system camera instead of the custom camera screen.
16/600
Key English Chinese (Traditional) State
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone 使用麥克風
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media 讀取 DRM 保護的媒體
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. 無法建立小工具。
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. 無法傳送請求。
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. 權限等級必需為正整數。
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. 您不在這個聊天室內。
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. 您沒有在這個聊天室做這件事的權限。
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. 請求中缺少 room_id。
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. 請求中缺少 user_id。
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. 聊天室 %s 不可見。
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 缺少必需的參數。
room_add_matrix_apps Add Matrix apps 新增 Matrix 應用程式
room_manage_integrations Manage Integrations 管理整合功能
room_no_active_widgets No active widgets 非使用中的小工具
settings_labs_native_camera Use native camera 使用原生相機
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. 使用系統相機而非自訂的相機畫面。
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. 要繼續,您必須接受此服務的條款。
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
抱歉,找不到此聊天室。
請稍後再試。%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. 您新增的工作階段「%s」正在請求加密金鑰。
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
有新工作階段正在要求加密金鑰。
工作階段名稱:%1$s
上次上線:%2$s
如果您沒有登入其他工作階段,請忽略本請求。
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. 您未驗證的工作階段「%s」正在請求加密金鑰。
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
有未驗證的工作階段正在要求加密金鑰。
工作階段名稱:%1$s
上次上線:%2$s
如果您沒有登入其他工作階段,請忽略本請求。
start_verification Start verification 開始驗證
share_without_verifying_short_label Share 分享
key_share_request Key Share Request 金鑰分享請求
ignore_request_short_label Ignore 忽略
command_error Command error 指令出錯
unrecognized_command Unrecognized command: %s 無法辨識的指令:%s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. 指令「%s」需要更多參數,或是有一些參數不正確。
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. 可識別指令「%s」,但討論串中不支援此指令。
command_description_emote Displays action 顯示動作
Key English Chinese (Traditional) State
settings_home_server Homeserver 家伺服器
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. 您的伺服器管理員已在私密聊天室與私人訊息中預設停用端對端加密。
settings_identity_server Identity server 身分伺服器
settings_ignored_users Ignored users 已忽略的使用者
settings_inline_url_preview Inline URL preview 內嵌網址預覽
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. 當您的家伺服器支援此功能時在聊天中預覽連結。
settings_integration_allow Allow integrations 允許整合
settings_integration_manager Integration manager 整合管理員
settings_integrations Integrations 整合
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
使用整合管理員以管理聊天機器人、橋接、小工具與貼圖包。
整合管理員可以代表您接收設定資料,調整小工具、傳送聊天室邀請並設定權限等級。
settings_interface_language Language 語言
settings_invited_to_room When I’m invited to a room 當我被邀請進聊天室時
settings_keep_media Keep media 保留媒體檔案
settings_key_requests Key Requests 金鑰請求
settings_labs_native_camera Use native camera 使用原生相機
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. 使用系統相機而非自訂的相機畫面。
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms 在加密聊天室顯示完整歷史紀錄
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline 在時間軸中顯示隱藏的事件
settings_logged_in Logged in as 登入爲
settings_media Media 媒體
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. 您將不會在手機上收到加密聊天室中被提及或關鍵字的通知。
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room 訊息包含 @room
settings_messages_by_bot Messages by bot 來自聊天機器人的訊息
settings_messages_containing_display_name My display name 我的顯示名稱
settings_messages_containing_keywords Keywords 關鍵字
settings_messages_containing_username My username 我的使用者名稱
settings_messages_direct_messages Direct messages 私人訊息
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats 群組聊天中的加密訊息
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats 一對一聊天中的加密訊息

Loading…

Start the system camera instead of the custom camera screen.
啟動使用系統相機而非自訂的相機畫面。
a year ago
Start the system camera instead of the custom camera screen.
使用啟動系統相機而非自訂的相機畫面。
a year ago
Start the system camera instead of the custom camera screen.
啟動使用系統相機而非自訂的相機畫面。
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_labs_native_camera_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1016