View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

First parameter will be a userId or display name, the two last ones will be value of power_level_*
notice_power_level_diff
English
%1$s from %2$s to %3$s
23/220
Key English Vietnamese State
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s đã chấp nhận lời mời đến %2$s
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %1$s Bạn đã chấp nhận lời mời đến %1$s
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s đã thêm %2$s tiện ích
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Bạn đã thêm %1$s tiện ích
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s đã xoá %2$s tiện ích
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Bạn đã xoá %1$s tiện ích
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s đã sửa đổi %2$s tiện ích
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Bạn đã sửa đổi %1$s tiện ích
power_level_admin Admin Quản trị viên
power_level_moderator Moderator Người điều hành
power_level_default Default Mặc định
power_level_custom Custom (%1$d) Tuỳ chỉnh (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Tuỳ chỉnh
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Bạn đã thay đổi cấp độ quyền lực của %1$s.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s đã thay đổi cấp độ quyền lực của %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s từ %2$s thành %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Không thể giải mã: %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Thiết bị của người gửi chưa gửi cho chúng tôi mã khoá cho tin nhắn này.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s kết thúc phát thanh.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Bạn đã ngừng phát thanh.
unable_to_send_message Unable to send message Không thể gửi tin nhắn
matrix_error Matrix error Lỗi Matrix
all_chats All Chats Tất cả cuộc trò chuyện
start_chat Start Chat Bắt đầu trò chuyện
create_room Create Room Tạo phòng
change_space Change Space Thay đổi Space
explore_rooms Explore Rooms Khám phá các phòng
a11y_expand_space_children Expand %s children Mở %s mục
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Đóng %s mục
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Bạn không được phép tham gia phòng này
medium_email Email address Địa chỉ thư điện tử
Key English Vietnamese State
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Bạn đã bật mã hoá đầu cuối.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s đã bật mã hoá đầu cuối (thuật toán %2$s không rõ).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Bạn đã bật mã hoá đầu cuối (thuật toán %1$s không rõ).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s đã làm các tin nhắn trong tương lai có thể được %2$s nhìn thấy
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Bạn đã làm các tin nhắn trong tương lai có thể được %1$s nhìn thấy
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s đã làm lịch sử phòng trong tương lai có thể được %2$s nhìn thấy
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Bạn đã làm lịch sử phòng trong tương lai có thể được %1$s nhìn thấy
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s không tạo thay đổi
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Bạn không tạo thay đổi
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s đã đặt một cuộc gọi video.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Bạn đã đặt một cuộc gọi video.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s đã đặt một cuộc gọi thoại.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Bạn đã đặt một cuộc gọi thoại.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s đã thay đổi cấp độ quyền lực của %2$s.
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Bạn đã thay đổi cấp độ quyền lực của %1$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s từ %2$s thành %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s đã thêm %2$s làm các địa chỉ cho phòng này.
notice_room_aliases_added_and_removed %1$s added %2$s and removed %3$s as addresses for this room. %1$s đã thêm %2$s và xoá %3$s với tư cách là các địa chỉ cho phòng này.
notice_room_aliases_added_and_removed_by_you You added %1$s and removed %2$s as addresses for this room. Bạn đã thêm %1$s và xoá %2$s với tư cách là các địa chỉ cho phòng này.
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. Bạn đã thêm %1$s làm các địa chỉ cho phòng này.
notice_room_aliases_removed %1$s removed %2$s as an address for this room. %1$s đã xoá %2$s với tư cách là các địa chỉ cho phòng này.
notice_room_aliases_removed_by_you You removed %1$s as an address for this room. Bạn đã xoá %1$s với tư cách là các địa chỉ cho phòng này.
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s đã thay đổi ảnh đại diện của phòng
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Bạn đã thay đổi ảnh đại diện của phòng
notice_room_avatar_removed %1$s removed the room avatar %1$s đã xoá ảnh đại diện của phòng
notice_room_avatar_removed_by_you You removed the room avatar Bạn đã xoá ảnh đại diện của phòng
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s đã cấm %2$s
notice_room_ban_by_you You banned %1$s Bạn đã cấm %1$s
notice_room_ban_with_reason %1$s banned %2$s. Reason: %3$s %1$s đã cấm %2$s. Lý do: %3$s
notice_room_ban_with_reason_by_you You banned %1$s. Reason: %2$s Bạn đã cấm %1$s. Lý do: %2$s

Loading…

%1$s from %2$s to %3$s
%1$s từ %2$s thành %3$s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_power_level_diff
Source string comment
First parameter will be a userId or display name, the two last ones will be value of power_level_*
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 113