View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invitations_sent_to_one_and_more_users
English
Invitations sent to %1$s and %2$d more
45/370
Key English Vietnamese State
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
external_link_confirmation_title Double-check this link Kiểm tra lại nối kết này
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Nối kết %1$s đang đưa bạn đến một trang khác: %2$s.

Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Chúng tôi không thể tạo ra DM của bạn. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại.
add_members_to_room Add members Thêm thành viên
add_people Add people Thêm người
invite_users_to_room_action_invite INVITE MỜI
inviting_users_to_room Inviting users… Mời người dùng…
invite_users_to_room_title Invite Users Mời Người dùng
invite_friends Invite friends Mời bạn bè
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, nói chuyện với tôi trên ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Tham gia với tôi trên ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Lời mời được gửi đến %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Lời mời được gửi đến %1$s và %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Nó không phải là mã QR Matrix hợp lệ
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Các lời mời đã gửi tới %1$s và %2$d người nữa
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Chúng tôi không thể mời người dùng. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code Quét mã QR
user_code_share Share my code Chia sẻ mã của tôi
user_code_my_code My code Mã của tôi
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Chia sẻ mã này với mọi người để họ có thể quét nó để thêm bạn và bắt đầu trò chuyện.
choose_locale_current_locale_title Current language Ngôn ngữ hiện tại
choose_locale_other_locales_title Other available languages Các ngôn ngữ có sẵn khác
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Tải các ngôn ngữ có sẵn…
open_terms_of Open terms of %s Mở các điều khoản của %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Ngắt kết nối khỏi máy chủ định danh %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Máy chủ định danh này đã lỗi thời. ${app_name} chỉ hỗ trợ API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Hoạt động này là không thể. Máy chủ nhà đã lỗi thời.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Trước tiên, vui lòng cấu hình máy chủ định danh.
Key English Vietnamese State
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} cần xóa bộ nhớ đệm để cập nhật, do:
%s

Ứng dụng sẽ khởi động lại và có thể mất thời gian.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Một số người dùng đã ngừng bị ẩn
initial_sync_request_title Initial sync request Bắt đầu yêu cầu đồng bộ
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Đồng bộ ban đầu:
Đang tải xuống dữ liệu…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập tài khoản…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập mã hoá
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập dữ liệu tài khoản
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng đã mời vào
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Đồng bộ ban đầu:
Tải hội thoại của bạn
Nếu bạn đã tham gia nhiều phòng, điều này có thể mất một thời gian
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng đã rời khỏi
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Đồng bộ ban đầu:
Đang đợi phản hồi từ máy chủ…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Mã QR không hợp lệ (URI không hợp lệ)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Lời mời được gửi đến %1$s
invitations_header Invites Lời mời
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Các lời mời đã gửi tới %1$s và %2$d người nữa
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Lời mời được gửi đến %1$s và %2$s
invite_by_email Invite by email Mời qua thư điện tử
invite_by_link Share link Chia sẻ liên kết
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Mời theo tên người dùng hoặc thư
invited Invited Đã mời
invited_by Invited by %s Được mời bởi %s
invite_friends Invite friends Mời bạn bè
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Tham gia với tôi trên ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, nói chuyện với tôi trên ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Chỉ vào phòng này
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Họ sẽ không ở trong %s
invite_people_menu Invite people Mời mọi người
invite_people_to_your_space Invite people to your space Mời mọi người vào Space của bạn
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Chỉ có anh lúc này thôi. %s sẽ còn tốt hơn với những người khác.

Loading…

Singular
Invitations sent to %1$s and one more
Plural
Invitations sent to %1$s and %2$d more
Các lời mời đã gửi tới %1$s và %2$d người nữa
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invitations_sent_to_one_and_more_users
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1978