View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

identity_server_consent_dialog_content_question
English
Do you agree to send this info?
38/310
Key English Vietnamese State
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Hiện tại bạn không sử dụng máy chủ định danh. Để khám phá và có thể khám phá bởi các liên hệ hiện có mà bạn biết, hãy cấu hình một danh bạ dưới đây.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Địa chỉ thư điện tử có thể khám phá
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Tùy chọn Khám phá sẽ xuất hiện sau khi bạn đã thêm địa chỉ thư điện tử.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Tùy chọn Khám phá sẽ xuất hiện khi bạn đã thêm số điện thoại.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Ngắt kết nối khỏi máy chủ định danh của bạn sẽ có nghĩa là bạn sẽ không thể khám phá bởi những người dùng khác và bạn sẽ không thể mời người khác qua thư điện tử hoặc điện thoại.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Số điện thoại có thể khám phá
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Chúng tôi đã gửi một thư đến %s, kiểm tra hòm thư của bạn và nhấp vào liên kết xác nhận
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Chúng tôi đã gửi một thư đến %s, trước tiên vui lòng kiểm tra hòm thư của bạn và nhấp vào liên kết xác nhận
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Gửi thư điện tử và số điện thoại
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Bạn đã đồng ý gửi địa chỉ thư điện tử và số điện thoại đến máy chủ định danh này để khám phá những người dùng khác từ danh bạ của bạn.
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Các liên hệ của bạn là riêng tư. Để khám phá người dùng từ danh bạ của bạn, chúng tôi cần sự cho phép của bạn để gửi thông tin liên hệ đến máy chủ định danh của bạn.
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Thu hồi sự đồng ý của tôi
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Đồng ý
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Gửi địa chỉ thư điện tử và số điện thoại đến %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Để khám phá các liên hệ hiện có, bạn cần gửi thông tin liên hệ (địa chỉ thư điện tử và số điện thoại) đến máy chủ định danh của mình. Chúng tôi băm dữ liệu của bạn trước khi gửi để đảm bảo quyền riêng tư.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Bạn có đồng ý gửi thông tin này không?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Nhập URL máy chủ định danh
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Không thể kết nối với máy chủ định danh
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Vui lòng nhập đường dẫn máy chủ định danh
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Máy chủ định danh không có điều khoản dịch vụ
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Máy chủ định danh bạn đã chọn không có bất kỳ điều khoản dịch vụ nào. Chỉ tiếp tục nếu bạn tin tưởng chủ sở hữu dịch vụ
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Tin nhắn văn bản đã được gửi đến %s. Vui lòng nhập mã xác minh mà nó chứa.
settings_text_message_sent_hint Code
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Mã xác minh không chính xác.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Bạn hiện đang chia sẻ địa chỉ thư điện tử hoặc số điện thoại trên máy chủ định danh %1$s. Bạn sẽ cần kết nối lại với %2$s để ngừng chia sẻ chúng.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Đồng ý với điều khoản dịch vụ của máy chủ định danh (%s) để cho phép bản thân có thể khám phá bằng địa chỉ email hoặc số điện thoại.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Bật nhật ký verbose.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Nhật ký verbose sẽ giúp các nhà phát triển bằng cách cung cấp thêm nhật ký khi bạn lắc mạnh thiết bị. Ngay cả khi được bật, ứng dụng không ghi lại nội dung tin nhắn hoặc bất kỳ dữ liệu riêng tư nào khác.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Vui lòng thử lại một khi bạn đã chấp nhận các điều khoản và điều kiện của homeserver của bạn.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Có vẻ như máy chủ mất quá nhiều thời gian để phản hồi, điều này có thể được gây ra bởi kết nối kém hoặc lỗi với máy chủ. Hãy thử lại trong một thời gian.
send_attachment Send attachment Gửi tệp đính kèm
Key English Vietnamese State
home_empty_no_unreads_title Nothing to report.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
home_filter_placeholder_home Filter room names Lọc tên phòng
home_layout_preferences Layout preferences Tùy chọn bố cục
home_layout_preferences_filters Show filters Xem các bộ lọc
home_layout_preferences_recents Show recents Gần đây
home_layout_preferences_sort_activity Activity Hoạt động
home_layout_preferences_sort_by Sort by Sắp xếp theo
home_layout_preferences_sort_name A - Z từ A - Z
hs_client_url Homeserver API URL URL API máy chủ nhà
hs_url Homeserver URL URL máy chủ nhà
huge Huge Khổng lồ
identity_server Identity server Máy chủ định danh
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Để khám phá các liên hệ hiện có, bạn cần gửi thông tin liên hệ (địa chỉ thư điện tử và số điện thoại) đến máy chủ định danh của mình. Chúng tôi băm dữ liệu của bạn trước khi gửi để đảm bảo quyền riêng tư.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Bạn có đồng ý gửi thông tin này không?
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Gửi địa chỉ thư điện tử và số điện thoại đến %s
identity_server_error_binding_error The association has failed. Không thể liên kết.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Để đảm bảo quyền riêng tư cho bạn, ${app_name} chỉ hỗ trợ gửi địa chỉ thư điện tử và số điện thoại của người dùng khi đã được băm.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Không có mối liên hệ hiện tại với định danh này.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Trước tiên, vui lòng cấu hình máy chủ định danh.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Hoạt động này là không thể. Máy chủ nhà đã lỗi thời.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Máy chủ định danh này đã lỗi thời. ${app_name} chỉ hỗ trợ API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Trước tiên, vui lòng chấp nhận các điều khoản của máy chủ định danh trong cài đặt.
identity_server_not_defined You are not using any identity server Bạn không sử dụng bất kỳ máy chủ định danh nào
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Ngoài ra, bạn có thể nhập bất kỳ URL máy chủ định danh nào khác
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Nhập URL của máy chủ định danh
identity_server_set_alternative_submit Submit Xác nhận
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Máy chủ nhà của bạn (%1$s) đề xuất sử dụng %2$s cho máy chủ định danh của bạn
identity_server_set_default_submit Use %1$s Dùng %1$s

Loading…

Do you agree to send this info?
Bạn có đồng ý gửi thông tin này không?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
identity_server_consent_dialog_content_question
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1351