View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_room_name_section
English
Room name
9/100
Key English Vietnamese State
malformed_message Malformed event, cannot display Sự kiện bị hỏng, không thể hiển thị
create_new_room Create New Room Tạo phòng mới
create_new_space Create New Space Tạo Space mới
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Không có mạng. Kiểm tra kết nối Internet.
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Có một lỗi đã xảy ra. Kiểm tra kết nối mạng và thử lại.
change_room_directory_network Change network Thay đổi mạng
please_wait Please wait… Vui lòng chờ…
updating_your_data Updating your data… Đang cập nhật dữ liệu của bạn…
room_preview_no_preview This room can't be previewed Phòng này không thể được xem trước
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Căn phòng này không thể truy cập vào thời điểm này.
Hãy thử lại sau, hoặc yêu cầu quản trị viên phòng kiểm tra xem bạn có quyền truy cập hay không.
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Căn phòng này không thể xem trước được. Bạn có muốn tham gia nó không?
fab_menu_create_room Rooms Phòng
fab_menu_create_chat Direct Messages Tin nhắn trực tiếp
create_room_action_create CREATE TẠO
create_room_action_go Go Đi
create_room_name_section Room name Tên phòng
create_room_name_hint Name Tên
create_room_topic_section Room topic (optional) Chủ đề phòng (tùy chọn)
create_room_topic_hint Topic Chủ đề
create_room_settings_section Room settings Cài đặt phòng
create_room_public_title Public Công cộng
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Bất cứ ai cũng có thể tham gia phòng này
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Căn phòng đã được tạo ra, nhưng một số lời mời đã không được gửi vì lý do sau:

%s
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Lỗi xảy ra khi nhận được thông tin xác thực
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Lỗi xảy ra khi nhận được dữ liệu sao lưu khóa
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Nhập khóa e2e từ tệp "%1$s".
settings_sdk_version Matrix SDK Version Phiên bản Matrix SDK
settings_other_third_party_notices Other third party notices Thông báo của bên thứ ba khác
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Bạn đang xem phòng này rồi!
Key English Vietnamese State
create_poll_title Create Poll Tạo Cuộc thăm dò ý kiến
create_room Create Room Tạo phòng
create_room_action_create CREATE TẠO
create_room_action_go Go Đi
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Địa chỉ này đã được sử dụng
create_room_alias_empty Please provide a room address Vui lòng cung cấp địa chỉ phòng
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Một số ký tự không được phép
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Bạn có thể bật điều này nếu phòng sẽ chỉ được sử dụng để cộng tác với các nhóm nội bộ trên nhà của bạn. Điều này không thể thay đổi sau này.
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Chặn bất kỳ ai không thuộc %s tham gia phòng này
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Chúng tôi không thể tạo ra DM của bạn. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Sau khi được bật, mã hóa không thể bị vô hiệu hóa.
create_room_encryption_title Enable encryption Bật mã hóa
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Căn phòng đã được tạo ra, nhưng một số lời mời đã không được gửi vì lý do sau:

%s
create_room_in_progress Creating room… Tạo phòng…
create_room_name_hint Name Tên
create_room_name_section Room name Tên phòng
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Bất cứ ai cũng có thể tham gia phòng này
create_room_public_title Public Công cộng
create_room_settings_section Room settings Cài đặt phòng
create_room_topic_hint Topic Chủ đề
create_room_topic_section Room topic (optional) Chủ đề phòng (tùy chọn)
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
create_space Create space Tạo space
create_space_alias_hint Space address Địa chỉ Space
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Đặt tên để tiếp tục.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Hiện tại bạn không sử dụng máy chủ định danh. Để mời đồng đội và có thể khám phá bởi họ, hãy cấu hình một bên dưới.
create_space_in_progress Creating space… Tạo Space…
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Bạn muốn tạo ra loại Space nào?
create_spaces_default_public_random_room_name Random Ngẫu nhiên

Loading…

Room name
Tên phòng
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_room_name_section
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1233