View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_category_room_directory
English
Room directory
15/140
Key English Vietnamese State
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Thử trình soạn thảo văn bản phong phú (sẽ có chế độ văn bản thuần)
invitations_header Invites Lời mời
low_priority_header Low priority Ưu tiên thấp
system_alerts_header System Alerts Cảnh báo hệ thống
suggested_header Suggested Rooms Phòng được đề xuất
space_list_empty_title No spaces yet. Chưa có space nào.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Space là một cách mới để nhóm các phòng và mọi người. Tạo một space để bắt đầu.
invites_title Invites Lời mời
invites_empty_title Nothing new. Không có gì mới.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Đây là nơi chứa các yêu cầu và lời mời mới.
direct_chats_header Conversations Cuộc trò chuyện
matrix_only_filter Matrix contacts only Chỉ những liên hệ Matrix
no_result_placeholder No results Không có kết quả nào
no_more_results No more results Không còn kết quả nào nữa
rooms_header Rooms Phòng
settings_category_room_directory Room directory Danh sách phòng
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Hiện các phòng có nội dung phản cảm
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Hiện tất cả phòng trong thư mục phòng, bao gồm cả các phòng có nội dung phản cảm.
spaces_header Spaces Không gian
send_bug_report_include_logs Send logs Gửi log
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Gửi nhật ký dừng đột ngột
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Gửi lịch sử yêu cầu chia sẻ khóa
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Gửi ảnh chụp màn hình
send_bug_report Report bug Báo lỗi
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Vui lòng miêu tả lỗi. Bạn đã làm gì? Bạn mong điều gì xảy ra? Điều gì đã xảy ra?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Nếu có thể, vui lòng viết miêu tả bằng tiếng Anh.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Miêu tả vấn đề của bạn ở đây
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Để chẩn đoán vấn đề, nhật ký từ ứng dụng này sẽ được gửi cùng với báo cáo lỗi này. Báo cáo lỗi này, bao gồm cả nhật ký và ảnh chụp màn hình, sẽ không thể được nhìn thấy công khai. Nếu bạn muốn chỉ gửi văn bản ở trên, hãy vui lòng bỏ đánh dấu:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Có vẻ bạn đang lắc điện thoại một cách tức giận. Bạn có muốn mở màn hình báo cáo lỗi không?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Chương trình đã gặp sự cố lần trước. Bạn có muốn mở trang tường thuật sự cố không?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Lắc điện thoại để báo cáo lỗi
Key English Vietnamese State
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} sẽ đồng bộ dưới nền và sẽ sử dụng các tài nguyên như pin một cách tiết kiệm.
Tùy vào các tài nguyên có sẵn trên thiết bị, việc đồng bộ hóa có thể sẽ bị ngăn cản bởi hệ điều hành.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Không đồng bộ ngầm
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Bạn sẽ không được báo tin nhắn đến khi App đang hoạt động ngầm.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Được tối ưu cho thời gian thực
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} sẽ đồng bộ hóa dưới nền trong một khoảng thời gian nhất định (có thể điều chỉnh thời gian).
Việc này sẽ làm ảnh hưởng tới khả năng thu phát và sử dụng pin, sẽ xuất hiện một thông báo cho biết lúc nào ${app_name} đang hoạt động.
settings_background_sync Background synchronization Đồng bộ ngầm
settings_call_category Calls Cuộc gọi
settings_call_invitations Call invitations Các lời mời cuộc gọi
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Cấu hình thông báo cuộc gọi
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Chọn nhạc chuông:
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Nhạc chuông cho cuộc gọi đến
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Dùng nhạc chuông mặc định cho cuộc gọi đến
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Yêu cầu xác nhận trước khi gọi
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Tránh gọi nhầm
settings_category_composer Message editor Trình soạn thảo tin nhắn
settings_category_room_directory Room directory Danh sách phòng
settings_category_timeline Timeline Dòng thời gian
settings_change_password Change password Đổi mật khẩu
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Gõ lệnh /confetti hoặc gửi tin chứa ❄️ hoặc 🎉
settings_chat_effects_title Show chat effects Hiện hiệu ứng chat
settings_clear_cache Clear cache Xóa cache
settings_clear_media_cache Clear media cache Xóa media cache
settings_contact Local contacts Danh bạ trên máy
settings_contacts_app_permission Contacts permission Quyền danh bạ
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Danh bạ quốc gia
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Tin nhắn chứa trên tôi
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Tin nhắn chứa tên đăng nhập của tôi
settings_copyright Copyright Bản quyền
settings_cryptography Cryptography Mã hóa bảo mật
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Quản lý Chìa khóa mã hóa bảo mật

Loading…

Room directory
Thư mụcDanh sách phòng
3 years ago
Room directory
Thư mục phòng
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_category_room_directory
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 352