View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_restore_use_recovery_key
English
use your recovery key
30/210
Key English Vietnamese State
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Lưu dưới dạng Tệp
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Khóa phục hồi đã được lưu.
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your homeserver Một bản sao lưu đã tồn tại trên homeerver của bạn
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? Có vẻ như bạn đã thiết lập bản sao lưu khóa từ một phiên khác. Bạn có muốn thay thế nó bằng cái mà bạn đang tạo ra không?
keys_backup_setup_override_replace Replace Thay thế
keys_backup_setup_override_stop Stop Dừng
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Vui lòng tạo bản sao
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Chia sẻ khóa phục hồi với…
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Tạo Khóa Phục hồi bằng cách sử dụng cụm mật khẩu, quá trình này có thể mất vài giây.
recovery_key Recovery Key Khóa Khôi phục
unexpected_error Unexpected error Lỗi bất ngờ
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? Bạn có chắc không?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Bạn có thể mất quyền truy cập vào tin nhắn của mình nếu bạn đăng xuất hoặc mất thiết bị này.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Đang tìm phiên bản sao lưu…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Sử dụng cụm mật khẩu khôi phục của bạn để mở khóa lịch sử tin nhắn được mã hóa của bạn
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key sử dụng khóa khôi phục của bạn
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Cụm mật khẩu phục hồi của bạn chưa xác định, bạn có thể %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Sử dụng Khóa Khôi phục của bạn để mở khóa lịch sử tin nhắn được mã hóa của bạn
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Nhập Khóa Khôi phục
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Mất chìa khóa phục hồi? Bạn có thể thiết lập một cái mới trong cài đặt.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Sao lưu không thể được giải mã bằng cụm mật khẩu này: vui lòng xác minh rằng bạn đã nhập cụm mật khẩu phục hồi chính xác.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Khôi phục sao lưu:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Đang tính toán khóa khôi phục…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Đang tải xuống các khóa…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Đang nhập các khóa…
keys_backup_unlock_button Unlock History Mở khóa Lịch sử
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Vui lòng nhập khóa khôi phục
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Sao lưu không thể được giải mã bằng khóa khôi phục này: vui lòng xác minh rằng bạn đã nhập khóa khôi phục chính xác.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Sao lưu đã khôi phục %s !
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Đã khôi phục bản sao lưu với %d chìa khóa.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d khóa mới vừa được thêm vào phiên này.
Key English Vietnamese State
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Tất cả các khóa được sao lưu
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Đang sao lưu %d khóa…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Thuật toán
keys_backup_info_title_signature Signature Chữ ký
keys_backup_info_title_version Version Phiên bản
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Sao lưu không thể được giải mã bằng cụm mật khẩu này: vui lòng xác minh rằng bạn đã nhập cụm mật khẩu phục hồi chính xác.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Vui lòng xóa cụm mật khẩu nếu bạn muốn ${app_name} để tạo khóa khôi phục.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Vui lòng nhập khóa khôi phục
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Sao lưu không thể được giải mã bằng khóa khôi phục này: vui lòng xác minh rằng bạn đã nhập khóa khôi phục chính xác.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Đang tìm phiên bản sao lưu…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Nhập Khóa Khôi phục
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Đã khôi phục bản sao lưu với %d chìa khóa.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d khóa mới vừa được thêm vào phiên này.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Sao lưu đã khôi phục %s !
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Chìa khóa đã được cập nhật!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key sử dụng khóa khôi phục của bạn
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Mất chìa khóa phục hồi? Bạn có thể thiết lập một cái mới trong cài đặt.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Sử dụng cụm mật khẩu khôi phục của bạn để mở khóa lịch sử tin nhắn được mã hóa của bạn
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Cụm mật khẩu phục hồi của bạn chưa xác định, bạn có thể %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Sử dụng Khóa Khôi phục của bạn để mở khóa lịch sử tin nhắn được mã hóa của bạn
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Đang tính toán khóa khôi phục…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Đang tải xuống các khóa…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Đang nhập các khóa…
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Khôi phục sao lưu:
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Kiểm tra trạng thái sao lưu
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Xóa Sao lưu
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Xóa khóa mã hóa đã sao lưu của bạn khỏi máy chủ? Bạn sẽ không còn có thể sử dụng khóa khôi phục của mình để đọc lịch sử tin nhắn được mã hóa.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Xóa Sao lưu
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Đang xóa bản sao lưu…
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Sao lưu có chữ ký không hợp lệ từ phiên chưa được xác thực %s

Loading…

use your recovery key
sử dụng khóa khôi phục của bạn
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_restore_use_recovery_key
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1136