View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_conclusion_not_secure
English
Not secure
13/100
Key English Vietnamese State
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Sau khi được bật, mã hóa không thể bị vô hiệu hóa.
show_advanced Show advanced Hiện nâng cao
hide_advanced Hide advanced Ẩn nâng cao
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Chặn bất kỳ ai không thuộc %s tham gia phòng này
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Bạn có thể bật điều này nếu phòng sẽ chỉ được sử dụng để cộng tác với các nhóm nội bộ trên nhà của bạn. Điều này không thể thay đổi sau này.
create_space_alias_hint Space address Địa chỉ Space
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Địa chỉ này đã được sử dụng
create_room_alias_empty Please provide a room address Vui lòng cung cấp địa chỉ phòng
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Một số ký tự không được phép
create_room_in_progress Creating room… Tạo phòng…
create_space_in_progress Creating space… Tạo Space…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Tên miền địa chỉ thư điện tử của bạn không được phép đăng ký trên máy chủ này
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Đăng nhập không tin cậy
verification_sas_match They match Chúng phù hợp
verification_sas_do_not_match They don't match Chúng không phù hợp
verification_conclusion_not_secure Not secure Không bảo mật
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Một trong những điều sau đây có thể bị xâm phạm:

- Máy chủ nhà của bạn
- Máy chủ nhà mà người bạn đang xác thực được kết nối với
- Kết nối internet của bạn hoặc của người dùng khác
- Thiết bị của bạn hoặc thiết bị của người dùng khác
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Hình ảnh.
sent_an_audio_file Audio Âm thanh
sent_a_voice_message Voice Thoại
sent_a_file File Tệp
send_a_sticker Sticker Sticker
sent_a_poll Poll Thăm dò ý kiến
sent_a_reaction Reacted with: %s Phản ứng với: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Kết luận xác minh
sent_location Shared their location Đã chia sẻ vị trí
sent_live_location Shared their live location Đã chia sẻ vị trí hiện tại
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Đã bắt đầu phát thanh
verification_request_waiting Waiting… Đang chờ…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s đã hủy bỏ
Key English Vietnamese State
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Sử dụng ${app_name} mới nhất trên các thiết bị khác của bạn, Web ${app_name}, Máy tính để bàn ${app_name}, iOS ${app_name}, Android ${app_name} hoặc một máy khách Matrix khác có khả năng xác thực chéo
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Chia sẻ mã này với mọi người để họ có thể quét nó để thêm bạn và bắt đầu trò chuyện.
user_code_my_code My code Mã của tôi
user_code_scan Scan a QR code Quét mã QR
user_code_share Share my code Chia sẻ mã của tôi
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Tìm kiếm theo tên, ID hoặc thư
use_recovery_key Use Recovery Key Sử dụng Khóa Khôi phục
user_invites_you %s invites you %s mời bạn
username Username Tên người dùng
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Xác thực đã bị hủy bỏ
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Sử dụng Cụm mật khẩu hoặc Khóa phục hồi
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. So sánh mã với mã được hiển thị trên màn hình của người dùng khác.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Một trong những điều sau đây có thể bị xâm phạm:

- Máy chủ nhà của bạn
- Máy chủ nhà mà người bạn đang xác thực được kết nối với
- Kết nối internet của bạn hoặc của người dùng khác
- Thiết bị của bạn hoặc thiết bị của người dùng khác
verification_conclusion_not_secure Not secure Không bảo mật
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Tin nhắn với người dùng này được mã hóa đầu cuối và không thể được đọc bởi các bên thứ ba.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Phiên mới của bạn hiện đã được xác thực. Nó có quyền truy cập vào các tin nhắn được mã hóa của bạn và những người dùng khác sẽ thấy nó đáng tin cậy.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Đăng nhập không tin cậy
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. So sánh biểu tượng cảm xúc độc đáo, đảm bảo chúng xuất hiện theo cùng một thứ tự.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Xác thực bằng cách so sánh biểu tượng cảm xúc
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Sử dụng phiên hiện có để xác thực phiên này, cấp cho nó quyền truy cập vào các tin nhắn được mã hóa.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) đã đăng nhập bằng phiên mới:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Cho đến khi người dùng này tin tưởng phiên này, tin nhắn được gửi đến nó và từ nó đều mang nhãn cảnh báo. Ngoài ra, bạn có thể xác thực thủ công.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Phiên này được tin cậy để nhắn tin an toàn vì %1$s (%2$s) đã xác thực:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Trước khi người dùng này tin tưởng phiên này, các tin nhắn gửi đến phiên và từ phiên đều mang nhãn cảnh báo.
verification_profile_verified Verified Đã xác thực
verification_profile_verify Verify Xác thực
verification_profile_warning Warning Cảnh báo

Loading…

Not secure
Không bảo mật
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_conclusion_not_secure
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1675