View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_join_with_reason
English
%1$s joined. Reason: %2$s
29/250
Key English Vietnamese State
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng đã mời vào
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập các phòng đã rời khỏi
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Đồng bộ ban đầu:
Đang nhập dữ liệu tài khoản
initial_sync_request_title Initial sync request Bắt đầu yêu cầu đồng bộ
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} cần xóa bộ nhớ đệm để cập nhật, do:
%s

Ứng dụng sẽ khởi động lại và có thể mất thời gian.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Một số người dùng đã ngừng bị ẩn
event_status_sent_message Message sent Đã gửi tin nhắn
event_status_sending_message Sending message… Đang gửi tin nhắn…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Lời mời của %1$s. Lý do: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Lời mời của bạn. Lý do: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s đã mời %2$s. Lý do: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Bạn đã mời %1$s. Lý do: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s đã mời bạn. Lý do: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s đã tham gia phòng. Lý do: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Bạn đã tham gia phòng. Lý do: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s đã tham gia. Lý do: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Bạn đã tham gia. Lý do: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s đã rời phòng. Lý do: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Bạn đã rời phòng. Lý do: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s đã rời đi. Lý do: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Bạn đã rời đi. Lý do: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s đã từ chối lời mời. Lý do: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s Bạn đã từ chối lời mời. Lý do: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s đã đá %2$s. Lý do: %3$s
notice_room_remove_with_reason_by_you You removed %1$s. Reason: %2$s Bạn đã đá %1$s. Lý do: %2$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s đã bỏ cấm %2$s. Lý do: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s Bạn đã bỏ cấm %1$s. Lý do: %2$s
notice_room_ban_with_reason %1$s banned %2$s. Reason: %3$s %1$s đã cấm %2$s. Lý do: %3$s
notice_room_ban_with_reason_by_you You banned %1$s. Reason: %2$s Bạn đã cấm %1$s. Lý do: %2$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason %1$s accepted the invitation for %2$s. Reason: %3$s %1$s đã chấp nhận lời mời đối với %2$s. Lý do: %3$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you You accepted the invitation for %1$s. Reason: %2$s Bạn đã chấp nhận lời mời đối với %1$s. Lý do: %2$s
Key English Vietnamese State
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Bạn đã gửi dữ liệu để thiết lập cuộc gọi.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Thiết bị của người gửi chưa gửi cho chúng tôi mã khoá cho tin nhắn này.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Không thể giải mã: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Bạn không thể truy nhập tin nhắn này
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Đang đợi tin nhắn này, việc này có thể mất một lúc
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Bởi vì mã hoá đầu cuối, bạn có thể sẽ cần đợi tin nhắn của một ai đó đến nơi vì các mã khoá mã hoá đã không được gửi đến bạn một cách đúng.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Đang đợi lịch sử mã hoá
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s đã tạo cuộc thảo luận
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Bạn đã tạo cuộc thảo luận
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s đã cho phép khách tham gia vào đây.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Bạn đã cho phép khách tham gia vào đây.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s đã ngăn chặn khách tham gia phòng.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Bạn đã ngăn chặn khách tham gia phòng.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s đã tham gia
notice_direct_room_join_by_you You joined Bạn đã tham gia
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s đã tham gia. Lý do: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Bạn đã tham gia. Lý do: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s đã rời phòng
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Bạn đã rời phòng
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s đã rời đi. Lý do: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Bạn đã rời đi. Lý do: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s đã mời %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Bạn đã mời %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s đã thu hồi lời mời đến %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Bạn đã thu hồi lời mời đến %1$s
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s đã nâng cấp ở đây.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Bạn đã nâng cấp ở đây.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s đã đổi tên hiển thị từ %2$s thành %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Bạn đã đổi tên hiển thị từ %1$s thành %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s đã đổi tên hiển thị thành %2$s

Loading…

%1$s joined. Reason: %2$s
%1$s đã tham gia. Lý do: %2$s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_join_with_reason
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 158