View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

directory_your_server
English
Your server
15/110
Key English Vietnamese State
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Không bao giờ gửi tin nhắn được mã hóa đến các phiên chưa được xác thực từ phiên này.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Không gửi tin nhắn được mã hóa cho các phiên chưa xác thực trong phòng này.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. Trong phòng có các thiết bị chưa được xác thực, chúng sẽ không thể giải mã tin nhắn mà bạn gửi.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. Bạn đã bật chỉ mã hóa với các phiên đã xác thực trong tất cả các phòng ở Cài đặt bảo mật.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. Nhập %1$d/%2$d mã khoá thành công.
encryption_information_not_verified Not Verified Chưa xác thực
encryption_information_verified Verified Đã xác thực
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip không xác định
encryption_information_verify Verify Xác thực
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Xác thực bằng cách so sánh những thứ sau với Cài đặt người dùng trong phiên làm việc kia của bạn:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Nếu chúng không khớp, bảo mật của việc giao tiếp của bạn có thể bị can thiệp.
select_room_directory Select a room directory Chọn thư mục phòng
directory_server_placeholder Server name Tên máy chủ
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Tất cả các phòng trên %s server
directory_server_native_rooms All native %s rooms Tất cả các phòng %s gốc
directory_your_server Your server Máy chủ của bạn
directory_add_a_new_server Add a new server Thêm máy chủ mới
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Nhập tên của một máy chủ mới mà bạn muốn khám phá.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Không thể tìm thấy máy chủ này hoặc danh sách phòng của nó
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Máy chủ này đã có trong danh sách
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d tin nhắn được thông báo chưa đọc
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d phòng
notification_invitations %d invitation %d lời mời
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d tin nhắn
notification_compat_summary_title %d notification %d thông báo
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s trong %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s trong %2$s và %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s và %2$s
notification_unknown_new_event New Event Sự kiện mới
notification_unknown_room_name Room Phòng
notification_new_messages New Messages Tin nhắn mới
Key English Vietnamese State
dialog_edit_hint New value Giá trị mới
dialog_title_confirmation Confirmation Xác nhận
dialog_title_error Error Lỗi
dialog_title_success Success Thành công
dialog_title_warning Warning Cảnh báo
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Để tiếp tục sử dụng homeserver %1$s, bạn phải xem xét và đồng ý với các điều khoản và điều kiện.
dialog_user_consent_submit Review now Xem lại ngay
direct_chats_header Conversations Cuộc trò chuyện
directory_add_a_new_server Add a new server Thêm máy chủ mới
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Không thể tìm thấy máy chủ này hoặc danh sách phòng của nó
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Máy chủ này đã có trong danh sách
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Nhập tên của một máy chủ mới mà bạn muốn khám phá.
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Tất cả các phòng trên %s server
directory_server_native_rooms All native %s rooms Tất cả các phòng %s gốc
directory_server_placeholder Server name Tên máy chủ
directory_your_server Your server Máy chủ của bạn
direct_room_created_summary_item %s joined. %s đã tham gia.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Bạn đã tham gia.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Tin nhắn trong phòng này được mã hóa đầu cuối.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s thiết lập phòng chỉ tham gia khi được mời.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Bạn thiết lập phòng chỉ tham gia khi được mời.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Tin nhắn ở đây được mã hóa đầu cuối.

Tin nhắn của bạn được bảo mật bằng khóa và chỉ có bạn và người nhận có các khóa duy nhất để mở khóa chúng.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Tin nhắn ở đây không được mã hóa đầu cuối.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Rời khỏi
direct_room_profile_section_more_settings Settings Cài đặt
direct_room_user_list_known_title Known Users Thành viên đã biết
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Bạn chỉ có thể mời một địa chỉ thư điện tử một lần

Loading…

Your server
Máy chủ của bạn
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_your_server
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 942