View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_permissions_send_messages
English
Send messages
12/130
Key English Vietnamese State
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Việc này có thể có nghĩa là ai đó đang can thiệp vào lưu lượng của bạn, hoặc điện thoại của bạn không tin cậy chứng chỉ được máy chủ trên mạng cung cấp.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Nếu quản trị viên của máy chủ đã nói rằng điều này có thể xảy ra, hãy chắc chắn rằng dấu vân tay phía dưới trùng với dấu vân tay được họ cung cấp.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Chứng chỉ đã bị thay đổi từ một thiết bị được tin cậy của bạn. Điều này RẤT BẤT THƯỜNG. Chúng tôi khuyên bạn KHÔNG NÊN CHẤP NHẬN chứng chỉ mới này.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Chứng chỉ này đã thay đổi từ một chứng chỉ được tin cậy trước đây sang một chứng chỉ không được tin cậy. Phía máy chủ có thể đã làm mới chứng chỉ. Liên hệ quản trị viên của máy chủ để được cấp dấu vân tay.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Chỉ chấp nhận sử dụng chứng chỉ nếu quản trị viên máy chủ đã đăng tải một dấu vân tay trùng khớp với dấu ở trên.
room_settings_permissions_title Room permissions Các quyền trong phòng
space_settings_permissions_title Space permissions Các quyền trong không gian
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Xem và cập nhật các vai trò cần thiết khi thay đổi các phần trong phòng.
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Xem và cập nhật các vai trò cần thiết để thay đổi các phần trong không gian.
room_permissions_title Permissions Quyền hạn
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room Chọn vai trò được yêu cầu để thay đổi thiết lập của phòng
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Chọn các vai trò cần thiết để thay đổi các phần của không gian này
room_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of the room Bạn không đủ quyền để thay đổi vai trò được yêu cầu để thay đổi thiết lập phòng
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Bạn không có quyền thay đổi các vai trò cần thiết để thay đổi các phần trong không gian này
room_permissions_default_role Default role Vai trò mặc định
room_permissions_send_messages Send messages Gửi tin nhắn
room_permissions_invite_users Invite users Mời người dùng
room_permissions_change_settings Change settings Thay đổi thiết lập
room_permissions_remove_users Remove users Loại người dùng
room_permissions_ban_users Ban users Cấm người dùng
room_permissions_remove_messages_sent_by_others Remove messages sent by others Xóa tin nhắn gửi bởi người khác
room_permissions_notify_everyone Notify everyone Thông báo mọi người
room_permissions_modify_widgets Modify widgets Thay đổi widget
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Thay đổi hình đại diện phòng
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar Đổi ảnh đại diện của không gian
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Thay đổi địa chỉ chính của phòng
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space Đổi địa chỉ chính cho không gian
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Bật mã hóa phòng chat
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption Bật mã hóa không gian
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Thay đổi xem lịch sử phòng
room_permissions_change_room_name Change room name Thay đổi tên phòng
Key English Vietnamese State
room_permissions_change_room_name Change room name Thay đổi tên phòng
room_permissions_change_settings Change settings Thay đổi thiết lập
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar Đổi ảnh đại diện của không gian
room_permissions_change_space_name Change space name Thay đổi tên không gian
room_permissions_change_topic Change topic Thay đổi chủ đề
room_permissions_default_role Default role Vai trò mặc định
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Bật mã hóa phòng chat
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption Bật mã hóa không gian
room_permissions_invite_users Invite users Mời người dùng
room_permissions_modify_widgets Modify widgets Thay đổi widget
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room Chọn vai trò được yêu cầu để thay đổi thiết lập của phòng
room_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of the room Bạn không đủ quyền để thay đổi vai trò được yêu cầu để thay đổi thiết lập phòng
room_permissions_notify_everyone Notify everyone Thông báo mọi người
room_permissions_remove_messages_sent_by_others Remove messages sent by others Xóa tin nhắn gửi bởi người khác
room_permissions_remove_users Remove users Loại người dùng
room_permissions_send_messages Send messages Gửi tin nhắn
room_permissions_send_m_room_server_acl_events Send m.room.server_acl events Gửi sự kiện m.room.server_acl
room_permissions_title Permissions Quyền hạn
room_permissions_upgrade_the_room Upgrade the room Nâng cấp phòng
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space Nâng cấp không gian
room_poll_details_go_to_timeline View poll in timeline
room_polls_active Active polls
room_polls_active_no_item There are no active polls in this room
room_polls_active_no_item_for_loaded_period There are no active polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
room_polls_ended Past polls
room_polls_ended_no_item There are no past polls in this room
room_polls_ended_no_item_for_loaded_period There are no past polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
room_polls_loading_error Error fetching polls.
room_polls_load_more Load more polls
room_polls_wait_for_display Displaying polls

Loading…

Send messages
Gửi tin nhắn
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_permissions_send_messages
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 537