View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_start_voice_message
English
Record Voice Message
21/200
Key English Vietnamese State
unnamed_room Unnamed Room Phòng không tên
joining_replacement_room Join replacement room Tham gia phòng thay thế
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Hãy kiên nhẫn, có thể mất một thời gian.
upgrade Upgrade Nâng cấp
upgrade_required Upgrade Required Yêu cầu nâng cấp
upgrade_public_room Upgrade public room Nâng cấp phòng công cộng
upgrade_private_room Upgrade private room Nâng cấp phòng riêng tư
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Nâng cấp phòng là một hành động nâng cao và thường được khuyến khích khi phòng không ổn định do lỗi, thiếu tính năng hoặc lỗ hổng bảo mật.
Điều này thường chỉ ảnh hưởng đến cách phòng được xử lý trên máy chủ.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Bạn sẽ nâng cấp phòng này từ %1$s lên %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Tự động mời người dùng
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Tự động cập nhật Space cha mẹ
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Bạn cần sự cho phép để nâng cấp một phòng
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Phòng này đang chạy phiên bản phòng %s, mà homeerver này đã đánh dấu là không ổn định.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Nâng cấp lên phiên bản phòng được đề xuất
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Xin lỗi, đã có lỗi đã xảy ra trong khi cố gắng gia nhập: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Ghi âm tin nhắn thoại
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Vuốt để hủy
a11y_play_voice_message Play Voice Message Phát Tin nhắn Thoại
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Tạm dừng Tin nhắn Thoại
a11y_stop_voice_message Stop Recording Dừng ghi âm
a11y_recording_voice_message Recording voice message Đang ghi âm tin nhắn thoại
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Xóa ghi âm
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Giữ để ghi âm, bỏ ra để gửi
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d còn lại
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Nhấn vào bản ghi âm của bạn để dừng hoặc nghe
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Không thể phát tin nhắn thoại này
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Không thể ghi âm một tin nhắn thoại
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Không thể trả lời hoặc chỉnh sửa trong khi tin nhắn thoại đang hoạt động
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Tin nhắn Thoại (%1$s)
Key English Vietnamese State
a11y_play_voice_message Play Voice Message Phát Tin nhắn Thoại
a11y_presence_busy Busy Bận
a11y_presence_offline Offline Ngoại tuyến
a11y_presence_online Online Trực tuyến
a11y_presence_unavailable Away Không có sẵn
a11y_public_room Public room Phòng công cộng
a11y_qr_code_for_verification QR code Mã QR
a11y_recording_voice_message Recording voice message Đang ghi âm tin nhắn thoại
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Thông báo có âm thanh
a11y_rule_notify_off Do not notify Không thông báo
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Thông báo không có âm thanh
a11y_screenshot Screenshot Chụp màn hình
a11y_selected Selected Đã chọn
a11y_start_camera Start the camera Khởi động máy ảnh
a11y_start_voice_message Record Voice Message Ghi âm tin nhắn thoại
a11y_static_map_image Map
a11y_stop_camera Stop the camera Dừng máy ảnh
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record
a11y_stop_voice_message Stop Recording Dừng ghi âm
a11y_trust_level_default Default trust level Cấp độ tin tưởng mặc định
a11y_trust_level_trusted Trusted trust level Cấp độ tin tưởng đã tin tưởng
a11y_trust_level_warning Warning trust level Cấp độ tin tưởng cảnh báo
a11y_unchecked Unchecked Không kiểm tra
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone Bật tiếng micrô
a11y_unsent_draft has unsent draft có bản nháp chưa được gửi
a11y_video Video Video
a11y_view_read_receipts View read receipts Xem xác nhận đã đọc
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds

Loading…

Record Voice Message
Ghi âm tin nhắn thoại
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_start_voice_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 2292