View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

disabled_integration_dialog_title
English
Integrations are disabled
20/250
Key English Vietnamese State
devices_details_name_title Public Name Tên công khai
devices_details_device_name Update Public Name Cập nhật Tên công khai
devices_details_last_seen_title Last seen Thấy lần cuối
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_title Authentication Đăng nhập
settings_logged_in Logged in as Đăng nhập tài khoản
settings_home_server Homeserver Máy chủ
settings_identity_server Identity server Máy chủ định danh
settings_integration_allow Allow integrations Cho phép tích hợp
settings_integration_manager Integration manager Quản lý tích hợp
legals_application_title ${app_name} policy Chính sách ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy Chính sách homeerver của bạn
legals_identity_server_title Your identity server policy Chính sách máy chủ định danh của bạn
legals_third_party_notices Third party libraries Thư viện bên thứ ba
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Máy chủ này không cung cấp bất kỳ chính sách nào.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Tích hợp đang bị tắt
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Bật 'Cho phép Tích hợp' trong mục Thiết lập để thực thi tác vụ này.
settings_user_interface User interface Giao diện người dùng
settings_interface_language Language Ngôn ngữ
settings_select_language Choose language Chọn ngôn ngữ
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Vui lòng kiểm tra thư điện tử và bấm vào liên kết trong đó. Một khi xong, bấm tiếp tục.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Địa chỉ thư điện tử này đã được sử dụng.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Số điện thoại này đã được sử dụng.
settings_password Password Mật khẩu
settings_change_password Change password Đổi mật khẩu
settings_old_password Current password Mật khẩu hiện tại
settings_new_password New password Mật khẩu mới
settings_fail_to_update_password Failed to update password Cập nhật mật khẩu thất bại
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Mật khẩu này không hợp lệ
settings_password_updated Your password has been updated Mật khẩu của bạn vừa được cập nhật
settings_unignore_user Show all messages from %s? Hiện tất cả tin nhắn từ %s?
Key English Vietnamese State
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Bạn đã tham gia.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Tin nhắn trong phòng này được mã hóa đầu cuối.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s thiết lập phòng chỉ tham gia khi được mời.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Bạn thiết lập phòng chỉ tham gia khi được mời.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Tin nhắn ở đây được mã hóa đầu cuối.

Tin nhắn của bạn được bảo mật bằng khóa và chỉ có bạn và người nhận có các khóa duy nhất để mở khóa chúng.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Tin nhắn ở đây không được mã hóa đầu cuối.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Rời khỏi
direct_room_profile_section_more_settings Settings Cài đặt
direct_room_user_list_known_title Known Users Thành viên đã biết
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Bạn chỉ có thể mời một địa chỉ thư điện tử một lần
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Gợi ý
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Bật 'Cho phép Tích hợp' trong mục Thiết lập để thực thi tác vụ này.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Tích hợp đang bị tắt
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Chúng tôi rất háo hức muốn tuyên bố rằng chúng tôi đã đổi tên! Ứng dụng của bạn đã được cập nhật và bạn đã đăng nhập vào tài khoản của bạn.
disclaimer_negative_button GOT IT HIỂU RỒI
disclaimer_positive_button LEARN MORE TÌM HIỂU THÊM
disclaimer_title Riot is now Element! Riot bây giờ là Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server Ngắt kết nối máy chủ định danh
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Ngắt kết nối khỏi máy chủ định danh %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Mời qua thư điện tử, tìm liên hệ và hơn thế nữa…
discovery_section Discovery (%s) Khám phá (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Không giống một địa chỉ thư điện tử hợp lệ
done Done Xong
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Tệp %1$s đã được tải xuống!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Yêu cầu lại các mã khoá mã hoá từ các phiên khác của bạn.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Vui lòng khởi chạy ${app_name} trên một thiết bị khác mà có thể giải mã tin nhắn để nó có thể gửi các mã khoá vào phiên làm việc này.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Mở khóa lịch sử tin nhắn được mã hóa

Loading…

Integrations are disabled
Tích hợp đang bị tắt
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
disabled_integration_dialog_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 811