View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

change_identity_server
English
Change identity server
21/220
Key English Vietnamese State
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Đường link được copy
add_by_qr_code Add by QR code Thêm vào phòng bằng QR code
qr_code QR code Mã QR
creating_direct_room Creating room… Tạo phòng chat…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Bạn chỉ có thể mời một địa chỉ thư điện tử một lần
direct_room_user_list_known_title Known Users Thành viên đã biết
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Gợi ý
message_view_edit_history View Edit History Xem lịch sử chỉnh sửa
terms_of_service Terms of Service Điều khoản Dịch vụ
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Được khám phá bởi người khác
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Sử dụng Bot, cầu nối, widget hoặc gói sticker
identity_server Identity server Máy chủ định danh
disconnect_identity_server Disconnect identity server Ngắt kết nối máy chủ định danh
add_identity_server Configure identity server Cấu hình máy chủ định danh
open_discovery_settings Open Discovery Settings Mở Cài đặt Khám phá
change_identity_server Change identity server Đổi máy chủ định danh
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Hiện chính sách máy chủ định danh
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Ẩn chính sách máy chủ định danh
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Máy chủ định danh không cung cấp chính sách nào
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Bạn hiện đang sử dụng %1$s để khám phá và được khám phá bởi danh bạ hiện hữu.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Hiện tại bạn không sử dụng máy chủ định danh. Để khám phá và có thể khám phá bởi các liên hệ hiện có mà bạn biết, hãy cấu hình một danh bạ dưới đây.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Địa chỉ thư điện tử có thể khám phá
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Tùy chọn Khám phá sẽ xuất hiện sau khi bạn đã thêm địa chỉ thư điện tử.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Tùy chọn Khám phá sẽ xuất hiện khi bạn đã thêm số điện thoại.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Ngắt kết nối khỏi máy chủ định danh của bạn sẽ có nghĩa là bạn sẽ không thể khám phá bởi những người dùng khác và bạn sẽ không thể mời người khác qua thư điện tử hoặc điện thoại.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Số điện thoại có thể khám phá
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Chúng tôi đã gửi một thư đến %s, kiểm tra hòm thư của bạn và nhấp vào liên kết xác nhận
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Chúng tôi đã gửi một thư đến %s, trước tiên vui lòng kiểm tra hòm thư của bạn và nhấp vào liên kết xác nhận
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Gửi thư điện tử và số điện thoại
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Bạn đã đồng ý gửi địa chỉ thư điện tử và số điện thoại đến máy chủ định danh này để khám phá những người dùng khác từ danh bạ của bạn.
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Các liên hệ của bạn là riêng tư. Để khám phá người dùng từ danh bạ của bạn, chúng tôi cần sự cho phép của bạn để gửi thông tin liên hệ đến máy chủ định danh của bạn.
Key English Vietnamese State
call_tile_voice_declined Voice call declined Cuộc gọi thoại từ chối
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Cuộc gọi thoại đến
call_tile_voice_missed Missed voice call Cuộc gọi thoại nhỡ
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Bạn đã từ chối cuộc gọi này
call_transfer_connect_action Connect Kết nối
call_transfer_consult_first Consult first Tư vấn trước
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s Tư vấn với %1$s
call_transfer_failure An error occurred while transferring call Đã xảy ra lỗi khi đang chuyển cuộc gọi
call_transfer_title Transfer Chuyển
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s Chuyển sang %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person Người dùng không biết
call_transfer_users_tab_title Users Người dùng
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Bạn không thể gọi chính mình
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Bạn không thể gọi chính mình, hãy chờ người tham gia khác chấp nhận lời mời
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Không thể tự gửi tin nhắn trực tiếp!
change_identity_server Change identity server Đổi máy chủ định danh
change_password_summary Set a new account password… Đặt mật khẩu tài khoản mới…
change_room_directory_network Change network Thay đổi mạng
change_space Change Space Thay đổi Space
choose_locale_current_locale_title Current language Ngôn ngữ hiện tại
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Tải các ngôn ngữ có sẵn…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Các ngôn ngữ có sẵn khác
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll
closed_poll_option_title Closed poll
command_confetti Sends the given message with confetti Gửi tin nhắn đã cho với hoa giấy
command_description_add_to_space Add to the given Space Thêm vào Space đã cho
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Chỉ thay đổi avatar của bạn trong căn phòng hiện tại này
command_description_ban_user Bans user with given id Cấm người dùng có id đã cho
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Để sửa trình quản lý ứng dụng Matrix
command_description_create_space Create a Space Tạo một Space

Loading…

Change identity server
Đổi máy chủ định danh
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
change_identity_server
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vi/strings.xml, string 1331