View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_theme
English
Theme
4/100
Key English Ukrainian State
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Визначте, з яких просторів можна отримати доступ до цієї кімнати. Якщо вибрано простір, його учасники зможуть знайти та приєднатися до вказаної кімнати.
select_spaces Select spaces Вибрати простори
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Торкніться, щоб редагувати простори
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Визначте, хто може знайти та приєднатися до цієї кімнати.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Ви знаєте простір, що містить цю кімнату
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Інші простори чи кімнати, про які ви могли б не знати
room_settings_banned_users_title Banned users Заблоковані користувачі
room_settings_banned_users_count %d banned user %d заблокований користувач
room_settings_category_advanced_title Advanced Розширені
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Внутрішній ID кімнати
room_settings_room_version_title Room version Версія кімнати
room_settings_labs_pref_title Labs Експериментальні
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Це експериментальні можливості, що можуть несподівано виходити з ладу. Користуйтесь обережно.
room_settings_set_main_address Set as main address Встановити основною адресою
room_settings_unset_main_address Unset as main address Зробити не основною адресою
settings_theme Theme Тема
encryption_information_decryption_error Decryption error Помилка розшифрування
encryption_information_device_name Public name Загальнодоступна назва
encryption_information_device_key Session key Ключ сеансу
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Експортувати E2E ключі кімнати
encryption_export_room_keys Export room keys Експортувати ключі кімнати
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Експортувати ключі до локального файлу
encryption_export_export Export Експорт
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Будь ласка, створіть пароль для шифрування ключів що експортуються. Вам знадобиться ввести такий самий пароль для імпорту цих ключів.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Ключі успішно експортовано
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Відновлення зашифрованих повідомлень
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Керування резервною копією ключів
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Імпортувати E2E ключі кімнати
encryption_import_room_keys Import room keys Імпортувати ключі кімнати
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Імпортувати ключі з локального файлу
encryption_import_import Import Імпортувати
Key English Ukrainian State
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Додати кнопку до редактора повідомлень, щоб відкрити клавіатуру емоджі
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Показувати події приєднання та виходу
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Це не стосується запрошень, вилучень і блокувань.
settings_show_latest_profile Show latest user info Показувати найновіші дані користувача
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Показувати найновіші дані профілю (аватар і псевдонім) для всіх повідомлень.
settings_show_read_receipts Show read receipts Показувати підтвердження прочитання
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Натискайте мітки прочитання для детального переліку.
settings_show_redacted Show removed messages Показувати видалені повідомлення
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Показувати заглушку на місці видалених повідомлень
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Налаштування тихих сповіщень
settings_start_on_boot Start on boot Запускати під час завантаження
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Виберіть колір світлодіода, вібрацію, звук…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Текстове повідомлення надіслано на %s. Введіть код підтвердження, який воно містить.
settings_text_message_sent_hint Code Код
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Хибний код підтвердження.
settings_theme Theme Тема
settings_third_party_notices Third party notices Примітки третіх сторін
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Виявлення несправностей
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Одну або кілька перевірок не пройдено, надішліть звіт про помилку, щоб допомогти нам розслідувати це.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Одну або кілька перевірок не пройдено, спробуйте запропоновані виправлення.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Перевірити
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Перевірка… (%1$d з %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Основна діагностика в порядку. Якщо ви й далі не отримуєте сповіщень, надішліть звіт про помилку, щоб допомогти нам розслідувати це.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Сповіщення для вашого облікового запису вимкнено.
Перевірте налаштування облікового запису.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Увімкнути
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Сповіщення ввімкнено для вашого облікового запису.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Налаштування облікового запису.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Якщо користувач залишає пристрій від'єднаним та нерухомим впродовж певного часу з вимкненим екраном, пристрій переходить у режим сну. Це запобігає доступу застосунків до мережі та відкладає їхні завдання, синхронізацію та стандартні попередження.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Нехтувати оптимізацією
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. Оптимізація акумулятора не впливає на ${app_name}.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_theme
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 910