View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_inline_url_preview
English
Inline URL preview
28/180
Key English Ukrainian State
settings_notifications Notifications Сповіщення
settings_ignored_users Ignored users Нехтувані користувачі
settings_other Other Інше
settings_advanced Advanced Розширені
settings_integrations Integrations Інтеграції
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Використовуйте менеджер інтеграції для керування ботами, мостами, віджетам та пакунками наліпок.
Менеджери інтеграції отримують дані конфігурації та можуть змінювати віджети, надсилати запрошення до кімнати та надавати рівень повноважень від вашого імені.
settings_cryptography Cryptography Криптографія
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Керування криптографічними ключами
settings_notifications_targets Notification Targets Цілі Сповіщень
settings_contact Local contacts Локальні контакти
settings_contacts_app_permission Contacts permission Дозвіл на список контактів
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Країна телефонної книги
settings_home_display Home display Домашній екран
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Закріплювати кімнати з пропущеними сповіщеннями
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Закріплювати кімнати з новими повідомленнями
settings_inline_url_preview Inline URL preview Попередній перегляд посилань
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Попередній перегляд посилань у бесіді, якщо ваш сервер підтримує цю можливість.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Надсилати сповіщення про набір повідомлення
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Дозволити іншим користувачам бачити, що ви набираєте повідомлення.
settings_send_markdown Markdown formatting Форматування Markdown
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Форматувати повідомлення з використанням синтаксису Markdown перед надсиланням. Це дає можливість розгорнутого форматування, як-от використання зірочок для показу курсивного тексту.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Показувати час надсилання для всіх повідомлень
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Показувати час надсилання у 12-годинному форматі
settings_show_read_receipts Show read receipts Показувати підтвердження прочитання
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Натискайте мітки прочитання для детального переліку.
settings_chat_effects_title Show chat effects Показувати ефекти бесіди
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Скористайтеся командою /confetti або надсилайте повідомлення, що містить ❄️ або 🎉
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images Автовідтворення анімованих зображень
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible Відтворювати анімовані зображення, як тільки вони стають видимі у стрічці
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Увімкнути пряме поширення
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Показувати останні бесіди в системному меню загального доступу
Key English Ukrainian State
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Зашифровані особисті повідомлення
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Зашифровані групові повідомлення
settings_export_trail Export Audit Експорт аудиту
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Керування подробицями вашого облікового запису відбувається окремо на %1$s.
settings_external_account_management_title Account Обліковий запис
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Криптографічна інформація недоступна
settings_fail_to_update_password Failed to update password Не вдалося оновити пароль
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Пароль не дійсний
settings_general_title General Загальні
settings_group_messages Group messages Групові повідомлення
settings_home_display Home display Домашній екран
settings_home_server Homeserver Домашній сервер
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Адміністратор вашого сервера вимкнув автоматичне наскрізне шифрування для приватних кімнат та особистих повідомлень.
settings_identity_server Identity server Сервер ідентифікації
settings_ignored_users Ignored users Нехтувані користувачі
settings_inline_url_preview Inline URL preview Попередній перегляд посилань
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Попередній перегляд посилань у бесіді, якщо ваш сервер підтримує цю можливість.
settings_integration_allow Allow integrations Дозволити інтеграції
settings_integration_manager Integration manager Керування інтеграцією
settings_integrations Integrations Інтеграції
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Використовуйте менеджер інтеграції для керування ботами, мостами, віджетам та пакунками наліпок.
Менеджери інтеграції отримують дані конфігурації та можуть змінювати віджети, надсилати запрошення до кімнати та надавати рівень повноважень від вашого імені.
settings_interface_language Language Мова
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Запрошення до кімнат
settings_keep_media Keep media Зберігати медіа
settings_key_requests Key Requests Запити ключів
settings_labs_native_camera Use native camera Використовувати рідну камеру
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Запускати системну камеру замість користувацького екрану камери.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Показувати повну історію зашифрованих кімнат
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Показувати приховані події у стрічці подій
settings_logged_in Logged in as Ви увійшли як

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
preview попередній перегляд Element Android

Source information

Key
settings_inline_url_preview
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 748