View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_stop_voice_broadcast_record
English
Stop voice broadcast record
36/270
Key English Ukrainian State
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Не вдалося розпочати запис голосового повідомлення
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Ви не можете розпочати запис голосового повідомлення, оскільки ви записуєте трансляцію наживо. Будь ласка, заверште її, щоб розпочати запис голосового повідомлення
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Голосове повідомлення (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d хвилин %2$d секунд
a11y_play_audio_message Play %1$s Відтворити %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Зупинити %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Неможливо відтворити %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Наживо
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Трансляція наживо
voice_broadcast_buffering Buffering… Буферизація…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Відновити запис голосової трансляції
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Призупинити запис голосової трансляції
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Припинити запис голосової трансляції
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Відтворити або поновити відтворення голосової трансляції
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Призупинити голосову трансляцію
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Перемотати назад на 30 секунд
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Перемотати вперед на 30 секунд
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Не вдалося розпочати нову голосову трансляцію
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Ви не маєте необхідних дозволів для початку голосової трансляції в цю кімнату. Зверніться до адміністратора кімнати, щоб оновити ваші дозволи.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Хтось інший вже записує голосову трансляцію. Зачекайте, поки вона завершиться, щоб розпочати нову.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Ви вже записуєте голосову трансляцію. Завершіть поточну трансляцію, щоб розпочати нову.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Неможливо відтворити цю голосову трансляцію.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Помилка з'єднання - Запис призупинено
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Неможливо розшифрувати цю голосову трансляцію.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Залишилося %1$s
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Припинити голосову трансляцію?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Ви впевнені, що хочете припинити голосову трансляцію? На цьому трансляція завершиться, і повний запис буде доступний у кімнаті.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Будь-хто в %s зможе знайти кімнату й приєднатись — непотрібно вручну запрошувати всіх. Це можна змінити в налаштуваннях кімнати будь-коли.
Key English Ukrainian State
a11y_presence_online Online У мережі
a11y_presence_unavailable Away Відсутній
a11y_public_room Public room Загальнодоступна кімната
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-код
a11y_recording_voice_message Recording voice message Запис голосового повідомлення
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Відновити запис голосової трансляції
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Сповіщати зі звуком
a11y_rule_notify_off Do not notify Не сповіщати
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Сповіщати без звуку
a11y_screenshot Screenshot Знімок екрана
a11y_selected Selected Вибрано
a11y_start_camera Start the camera Увімкнути камеру
a11y_start_voice_message Record Voice Message Записати голосове повідомлення
a11y_static_map_image Map Карта
a11y_stop_camera Stop the camera Вимкнути камеру
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Припинити запис голосової трансляції
a11y_stop_voice_message Stop Recording Зупинити запис
a11y_trust_level_default Default trust level Типовий рівень довіри
a11y_trust_level_trusted Trusted trust level Рівень довіри
a11y_trust_level_warning Warning trust level Попередження про рівень довіри
a11y_unchecked Unchecked Не перевірено
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone Увімкнути мікрофон
a11y_unsent_draft has unsent draft має не надіслану чернетку
a11y_video Video Відео
a11y_view_read_receipts View read receipts Перегляд підтвердження прочитання
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Перемотати назад на 30 секунд
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Перемотати вперед на 30 секунд
account_email_already_used_error This email address is already in use. Email адреса вже використовується.
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Перевірте ваш email та перейдіть за посиланням у листі. Після цього клацніть продовжити.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Цей номер вже використовується.

Loading…

Stop voice broadcast record
Припинити запис голосового повідомленняї трансляції
2 years ago
Stop voice broadcast record
Припинити запис голосового повідомлення
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
voice call голосовий виклик Element Android

Source information

Key
a11y_stop_voice_broadcast_record
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 2320