View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_resume_voice_broadcast_record
English
Resume voice broadcast record
36/290
Key English Ukrainian State
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Не вдалося записати голосове повідомлення
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Не вдалося відповісти чи редагувати, бо голосове повідомлення активне
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Не вдалося розпочати запис голосового повідомлення
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Ви не можете розпочати запис голосового повідомлення, оскільки ви записуєте трансляцію наживо. Будь ласка, заверште її, щоб розпочати запис голосового повідомлення
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Голосове повідомлення (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d хвилин %2$d секунд
a11y_play_audio_message Play %1$s Відтворити %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Зупинити %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Неможливо відтворити %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Наживо
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Трансляція наживо
voice_broadcast_buffering Buffering… Буферизація…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Відновити запис голосової трансляції
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Призупинити запис голосової трансляції
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Припинити запис голосової трансляції
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Відтворити або поновити відтворення голосової трансляції
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Призупинити голосову трансляцію
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Перемотати назад на 30 секунд
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Перемотати вперед на 30 секунд
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Не вдалося розпочати нову голосову трансляцію
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Ви не маєте необхідних дозволів для початку голосової трансляції в цю кімнату. Зверніться до адміністратора кімнати, щоб оновити ваші дозволи.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Хтось інший вже записує голосову трансляцію. Зачекайте, поки вона завершиться, щоб розпочати нову.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Ви вже записуєте голосову трансляцію. Завершіть поточну трансляцію, щоб розпочати нову.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Неможливо відтворити цю голосову трансляцію.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Помилка з'єднання - Запис призупинено
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Неможливо розшифрувати цю голосову трансляцію.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Залишилося %1$s
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Припинити голосову трансляцію?
Key English Ukrainian State
a11y_open_widget Open widgets Відкрити віджет
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Зупинити %1$s
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Призупинити голосову трансляцію
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Призупинити запис голосової трансляції
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Зупинити відтворення голосового повідомлення
a11y_play_audio_message Play %1$s Відтворити %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Відтворити або поновити відтворення голосової трансляції
a11y_play_voice_message Play Voice Message Відтворити голосове повідомлення
a11y_presence_busy Busy Зайнятий
a11y_presence_offline Offline Не в мережі
a11y_presence_online Online У мережі
a11y_presence_unavailable Away Відсутній
a11y_public_room Public room Загальнодоступна кімната
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-код
a11y_recording_voice_message Recording voice message Запис голосового повідомлення
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Відновити запис голосової трансляції
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Сповіщати зі звуком
a11y_rule_notify_off Do not notify Не сповіщати
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Сповіщати без звуку
a11y_screenshot Screenshot Знімок екрана
a11y_selected Selected Вибрано
a11y_start_camera Start the camera Увімкнути камеру
a11y_start_voice_message Record Voice Message Записати голосове повідомлення
a11y_static_map_image Map Карта
a11y_stop_camera Stop the camera Вимкнути камеру
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Припинити запис голосової трансляції
a11y_stop_voice_message Stop Recording Зупинити запис
a11y_trust_level_default Default trust level Типовий рівень довіри
a11y_trust_level_trusted Trusted trust level Рівень довіри
a11y_trust_level_warning Warning trust level Попередження про рівень довіри

Loading…

Resume voice broadcast record
Відновити запис голосового повідомленняї трансляції
2 years ago
Resume voice broadcast record
Відновити запис голосового повідомлення
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
voice call голосовий виклик Element Android

Source information

Key
a11y_resume_voice_broadcast_record
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 2318