View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_room_dm_failure
English
We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
106/840
Key English Ukrainian State
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions У вас є незвірені сеанси
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Перегляньте їх, щоб переконатися, що ваш обліковий запис у безпеці
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Звірте новий вхід, що доступається до вашого облікового запису: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Звірити власноруч за допомогою тексту
crosssigning_verify_session Verify login Перевірка входу
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Інтерактивна перевірка за допомогою емоджі
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Підтвердьте особу, звіривши цей вхід своїм іншим сеансом і надавши йому доступ до зашифрованих повідомлень.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. В останньому оновленні було вдосконалено захищений обмін повідомленнями. Перевірте свій пристрій ще раз.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Підтвердьте вашу тотожність, звіривши цей вхід та надавши йому доступ до зашифрованих повідомлень.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Не вдалося налаштувати перехресне підписування
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Виберіть ім'я користувача.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Виберіть пароль.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Домашній сервер не приймає ім'я користувача лише з цифр.
external_link_confirmation_title Double-check this link Перевірте це посилання
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Посилання %1$s спрямовує вас на інший сайт: %2$s.

Ви впевнені, що бажаєте продовжити?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Не вдалося створити особисте повідомлення. Перевірте користувачів, яких бажаєте запросити, й спробуйте ще.
add_members_to_room Add members Додати учасників
add_people Add people Додати людей
invite_users_to_room_action_invite INVITE ЗАПРОСИТИ
inviting_users_to_room Inviting users… Запрошування користувачів…
invite_users_to_room_title Invite Users Запросити користувачів
invite_friends Invite friends Запросити друзів
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Привіт! Спілкуймося в ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Приєднуйтесь до мене в ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Запрошення надіслано до %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Запрошення надіслано до %1$s та %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Цей QR-код не дійсний
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Запрошення надіслано для %1$s та ще одній особі
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Ми не можемо запросити користувачів. Перевірте користувачів, яких ви хочете запросити та повторіть спробу.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Не вдалося знайти профілі для вказаних нижче Matrix ID. Усе одно запросити їх?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Усе одно запросити
Key English Ukrainian State
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty Питання не може бути порожнім
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Потрібен принаймні %1$s варіант
create_poll_options_hint Option %1$d Варіант %1$d
create_poll_options_title Create options Створити варіанти
create_poll_question_hint Question or topic Питання або тема
create_poll_question_title Poll question or topic Питання опитування або тема
create_poll_title Create Poll Створити опитування
create_room Create Room Створити кімнату
create_room_action_create CREATE СТВОРИТИ
create_room_action_go Go Уперед
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Ця адреса вже використовується
create_room_alias_empty Please provide a room address Вкажіть адресу кімнати
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Деякі символи заборонені
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Можете ввімкнути це, якщо в кімнаті співпрацюватимуть лише внутрішні команди на вашому домашньому сервері. Цього більше не можна буде змінити.
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Заборонити будь-кому, хто не є учасником %s, будь-коли приєднуватися до цієї кімнати
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Не вдалося створити особисте повідомлення. Перевірте користувачів, яких бажаєте запросити, й спробуйте ще.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Після увімкнення, шифрування не може бути вимкнено.
create_room_encryption_title Enable encryption Увімкнути шифрування
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Кімнату створено, але деякі запрошення не надіслано з такої причини:

%s
create_room_in_progress Creating room… Створення кімнати…
create_room_name_hint Name Назва
create_room_name_section Room name Назва кімнати
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Будь-хто зможе приєднатися до цієї кімнати
create_room_public_title Public Загальнодоступна
create_room_settings_section Room settings Налаштування кімнати
create_room_topic_hint Topic Тема
create_room_topic_section Room topic (optional) Тема кімнати (необов'язково)
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
Не вдалося знайти профілі для вказаних нижче Matrix ID. Усе одно розпочати бесіду?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway Усе одно розпочати бесіду
create_space Create space Створити простір

Loading…

We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
Не вдалося створити особисте повідомлення. Перевірте користувачів, яких бажаєте запросити, й спробуйте ще.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
invite запрошення Element Android
user користувач Element Android
user settings користувацькі налаштування Element Android

Source information

Key
create_room_dm_failure
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1967