View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

failed_to_access_secure_storage
English
Failed to access secure storage
48/310
Key English Ukrainian State
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Увімкнення цього параметру додає FLAG_SECURE всім екранам. Зміна потребує перезапуску застосунку.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Клавіатура інкогніто
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Заборонити клавіатурі оновлювати будь-які персоналізовані дані, як-от історію набору тексту та словник, на основі того, що ви набрали в розмовах. Зауважте, що деякі клавіатури можуть не дотримуватися цього налаштування.
error_saving_media_file Could not save media file Не вдалося зберегти медіафайл
change_password_summary Set a new account password… Встановити новий пароль облікового запису…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Використовуйте найостаннішій ${app_name} на ваших інших пристроях, ${app_name} браузері, ${app_name} комп'ютерах, ${app_name} iOS, ${app_name} Android, або будь-який інший, здатний до перехресного підписування, Matrix-клієнт
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} для браузера
${app_name} для ПК
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client або будь-який інший, здатний до перехресного підписування, Matrix-клієнт
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Використовуйте найостаннішій ${app_name} на ваших інших пристроях:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Примусово відхиляє поточний вихідний сеанс групи в зашифрованій кімнаті
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Підтримується тільки в зашифрованих кімнатах
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. %1$s або %2$s треба для продовження.
use_recovery_key Use Recovery Key Використати відновлювальний ключ
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Оберіть свій ключ відновлення, введіть його власноруч або вставте з буфера обміну
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Не вдалося отримати доступ до безпечного сховища
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Забули або втратили всі можливості для відновлення? Скинути все
secure_backup_reset_all Reset everything Скинути все
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Вдавайтесь до цього лише за умов відсутності жодного пристрою, з якого ви можете звірити поточний пристрій.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Скидання ключів звірки неможливо скасувати. Після скидання, ви втратите доступ до старих зашифрованих повідомлень, а всі друзі, які раніше вас звіряли, бачитимуть застереження безпеки, поки ви не проведете звірку з ними знову.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Якщо ви скинете все
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Ви розпочнете знову, але без історії повідомлень, без довірених пристроїв та користувачів
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Будь ласка, продовжуйте лише в разі втрати всіх своїх інших пристроїв та ключа безпеки.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Показати пристрій, з якого ви можете звірити цей сеанс просто зараз
command_confetti Sends the given message with confetti Надсилає вказане повідомлення з конфетті
command_snow Sends the given message with snowfall Надсилає вказане повідомлення зі снігопадом
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 надсилає конфетті 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ надсилає снігопад ❄️
unencrypted Unencrypted Незашифроване
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Зашифроване незвіреним пристроєм
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Зашифровано видаленим пристроєм
Key English Ukrainian State
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Видалити повідомлення, які не вдалося надіслати
event_status_a11y_failed Failed Не вдалося
event_status_a11y_sending Sending Надсилання
event_status_a11y_sent Sent Надіслано
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Бажаєте скасувати надсилання повідомлення?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ви впевнені, що бажаєте видалити усі не надіслані повідомлення з цієї кімнати?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Видалити не надіслані повідомлення
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Не вдалося надіслати повідомлення
event_status_sending_message Sending message… Надсилання повідомлень…
event_status_sent_message Message sent Повідомлення надіслано
explore_rooms Explore Rooms Знайти кімнати
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Посилання %1$s спрямовує вас на інший сайт: %2$s.

Ви впевнені, що бажаєте продовжити?
external_link_confirmation_title Double-check this link Перевірте це посилання
fab_menu_create_chat Direct Messages Особисті повідомлення
fab_menu_create_room Rooms Кімнати
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Не вдалося отримати доступ до безпечного сховища
failed_to_add_widget Failed to add widget Не вдалося додати віджет
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Не вдалося налаштувати перехресне підписування
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Не вдалося видалити віджет
failed_to_unban Failed to UnBan user Не вдалось розблокувати користувача
fallback_users_read %d user read Прочитано %d користувачем
feedback Feedback Відгук
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) Не вдалося надіслати відгук (%s)
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Спасибі, відгук успішно надіслано
finish Finish Завершити
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Завершити налаштування виявності.
finish_setup Finish setup Завершити налаштування
font_size Font size Розмір шрифту
font_size_section_auto Set automatically Установити автоматично
font_size_section_manually Choose manually Вибрати вручну

Loading…

Failed to access secure storage
Не вдалося отримати доступ до безпечного сховища
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
access доступ Element Android
access доступитись/доступатись Element Android
failed to не вдалось Element Android
secret storage таємне сховище Element Android
secure захищений Element Android

Source information

Key
failed_to_access_secure_storage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1935