View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

direct_room_created_summary_item
English
%s joined.
16/100
Key English Ukrainian State
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Надрукуйте його та зберігайте у безпечному місці
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Зберегти на USB-накопичувач або резервний диск
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Скопіювати у своє особисте хмарне сховище
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Якщо скасуєте це й загубите пристрій, то втратите зашифровані повідомлення й дані.

Ввімкнути захищене резервне копіювання й керувати своїми ключами можна в налаштуваннях.
encryption_enabled Encryption enabled Шифрування увімкнено
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Повідомлення в цій кімнаті захищені наскрізним шифруванням. Дізнайтеся більше та підтвердіть користувачів у їхньому профілі.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Повідомлення в цій бесіді захищені наскрізним шифруванням.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Повідомлення в цій бесіді будуть захищені наскрізним шифруванням.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Очікування на приєднання користувачів до ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Після того, як запрошені користувачі приєднаються до ${app_name}, ви зможете спілкуватися з ними, а кімната буде захищена наскрізним шифруванням
encryption_not_enabled Encryption not enabled Шифрування не увімкнено
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Шифрування неправильно налаштовано
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Шифрування, застосоване цією кімнатою не підтримується
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s створює та налаштовує кімнату.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Ви створили та налаштували кімнату.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s приєднується.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Ви приєднались.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Це початок %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Це початок цієї розмови.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Це початок історії вашого особистого спілкування з %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Надішліть своє перше повідомлення, щоб запросити %s до бесіди
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s щоб люди знали, про що ця кімната.
add_a_topic_link_text Add a topic Додати тему
topic_prefix Topic: Тема:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Майже все! Чи показує інший пристрій галочку?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Майже все! Чекаємо на підтвердження…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Чекаємо на %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Не вдалося імпортувати ключі
settings_notification_configuration Notifications configuration Налаштування сповіщень
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Усунення несправностей
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Надсилає повідомлення як текст без інтерпретації його як Markdown
Key English Ukrainian State
dialog_title_confirmation Confirmation Підтвердження
dialog_title_error Error Помилка
dialog_title_success Success Успіх
dialog_title_warning Warning Попередження
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Щоб продовжити користуватися домашнім сервером %1$s Вам слід ознайомитись та прийняти Умови використання.
dialog_user_consent_submit Review now Ознайомитись зараз
direct_chats_header Conversations Бесіди
directory_add_a_new_server Add a new server Додати новий сервер
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Не вдалося знайти цей сервер або його список кімнат
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Цей сервер уже є у списку
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Введіть назву нового сервера, який потрібно дослідити.
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Всі кімнати на сервері %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Усі кімнати сервера %s
directory_server_placeholder Server name Ім'я сервера
directory_your_server Your server Ваш сервер
direct_room_created_summary_item %s joined. %s приєднується.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Ви приєднались.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Повідомлення в цій бесіді захищені наскрізним шифруванням.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Повідомлення в цій бесіді будуть захищені наскрізним шифруванням.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Очікування на приєднання користувачів до ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Після того, як запрошені користувачі приєднаються до ${app_name}, ви зможете спілкуватися з ними, а кімната буде захищена наскрізним шифруванням
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s дозволяє доступ лише за запрошенням.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Ви дозволили доступ лише за запрошенням.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Повідомлення тут захищені наскрізним шифруванням.

Ваші повідомлення захищені замками, тож лише ви та отримувачі мають унікальні ключі для їхнього відмикання.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Повідомлення тут не захищено наскрізним шифруванням.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Вийти
direct_room_profile_section_more_settings Settings Налаштування
direct_room_user_list_known_title Known Users Відомі користувачі
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Ви можете запросити лише одну адресу електронної пошти за раз
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Пропозиції

Loading…

%s joined.
%s приєднується.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
join приєднуватись/приєднатись Element Android

Source information

Key
direct_room_created_summary_item
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1883