View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

%s will be replaced by account_password
enter_account_password
English
Enter your %s to continue.
31/260
Key English Ukrainian State
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Звірте цим сеансом свій новий. Це надасть йому доступ до зашифрованих повідомлень.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Надіслано запит на звірку. Відкрийте один з інших своїх сеансів, щоб підтвердити запит і почати перевірку.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Це не я
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Ваш обліковий запис може бути зламано
_resume Resume Продовжити
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Якщо скасувати, ви не зможете читати зашифровані повідомлення на цьому пристрої, а інші користувачі не довірятимуть йому
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Якщо скасувати, ви не зможете читати зашифровані повідомлення на новому пристрої, а інші користувачі не довірятимуть йому
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Скасування залишить %1$s (%2$s) без звірки. У їхньому користувацькому профілі можна почати заново.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Щось із перерахованого скомпрометовано:

- Ваш пароль
- Ваш домашній сервер
- Цей або інший пристрій
- Інтернет-з'єднання одного з пристроїв

Радимо негайно змінити пароль і відновлювальний ключ у налаштуваннях.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Перевірку скасовано. Ви можете розпочати її повторно.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Запит на звірку не знайдено. Можливо, його було скасовано або оброблено іншим сеансом.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Цей QR-код має неправильний вигляд. Спробуйте звірити іншим методом.
verification_cancelled Verification Canceled Перевірку скасовано
recovery_passphrase Recovery Passphrase Парольна фраза відновлення
message_key Message Key Ключ повідомлення
enter_account_password Enter your %s to continue. Введіть ваш %s, щоб продовжити.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Не застосовуйте пароль облікового запису повторно.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Введіть таємну фразу, яку знаєте лише ви, яка використовується для захисту таємниць на вашому сервері.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Це може тривати кілька секунд, будь ласка, зачекайте.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Налаштування відновлення.
bootstrap_finish_title You're done! Усе готово!
keep_it_safe Keep it safe Зберігайте його у надійному місці
finish Finish Завершити
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Публікування створених ключів ідентифікації
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Генерування ключів безпеки з парольної фрази
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Визначення типового ключа SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Синхронізація головного ключа
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Синхронізація користувацького ключа
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Синхронізація самопідписаного ключа
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Налаштування резервного копіювання ключів
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Ваші %2$s та %1$s налаштовано.

Тримайте їх у безпеці! Вони знадобляться вам, щоб розблокувати зашифровані повідомлення та захистити дані, якщо ви втратите всі активні сеанси.
Key English Ukrainian State
encryption_information_verify Verify Звірити
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Підтвердьте, порівнявши вказане за допомогою налаштувань користувача в іншому сеансі:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Якщо вони відрізняються, безпека вашого зв'язку може бути під загрозою.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Відновлення зашифрованих повідомлень
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Шифрування неправильно налаштовано
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Ніколи не надсилати зашифровані повідомлення на неперевірені сеанси в цій кімнаті.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Ніколи не надсилати зашифровані повідомлення з цього сеансу на незвірені сеанси.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Шифрувати лише для звірених сеансів
encryption_not_enabled Encryption not enabled Шифрування не увімкнено
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Керування резервною копією ключів
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Шифрування, застосоване цією кімнатою не підтримується
ended_poll_indicator Ended the poll. Опитування завершено.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Завершити опитування
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Люди більше не зможуть голосувати, і будуть показані остаточні результати опитування.
end_poll_confirmation_title End this poll? Завершити це опитування?
enter_account_password Enter your %s to continue. Введіть ваш %s, щоб продовжити.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Оберіть свій ключ відновлення, введіть його власноруч або вставте з буфера обміну
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Не вдалося знайти дані у сховищі
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. %1$s або %2$s треба для продовження.
entries %d entry %d елемент
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Неможливо відтворити %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Щось пішло не так. Будь ласка, перевірте мережеве з'єднання та спробуйте ще раз.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Виберіть пароль.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Виберіть ім'я користувача.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Введіть ім’я користувача.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Будь ласка, введіть Ваш пароль.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Не вдалося імпортувати ключі
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Перепрошуємо, сталася помилка під час спроби приєднатися: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Цей файл завеликий для вивантаження.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Домашній сервер не приймає ім'я користувача лише з цифр.

Loading…

Enter your %s to continue.
Введіть ваш %s, щоб продовжити.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
enter вводити/ввести Element Android

Source information

Key
enter_account_password
Source string comment
%s will be replaced by account_password
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1852