View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_other_cancelled
English
%s canceled
12/110
Key English Ukrainian State
verification_conclusion_not_secure Not secure Не безпечно
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Щось із перерахованого скомпроментовано:

- Ваш домашній сервер
- Домашній сервер, до якого під'єднаний користувач, якого ви перевірили
- Ваше інтернет-з'єднання або інтернет-з'єднання вашого користувача
- Ваш пристрій або пристрій іншого користувача
sent_a_video Video. Відео.
sent_an_image Image. Зображення.
sent_an_audio_file Audio Аудіо
sent_a_voice_message Voice Голосове
sent_a_file File Файл
send_a_sticker Sticker Наліпка
sent_a_poll Poll Опитування
sent_a_reaction Reacted with: %s Зреагували: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Результат перевірки
sent_location Shared their location Поділилися своїм місцеперебуванням
sent_live_location Shared their live location Ділиться своїм місцеперебуванням наживо
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Розпочато голосову трансляцію
verification_request_waiting Waiting… Очікування…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s скасовано
verification_request_you_cancelled You canceled Ви скасували
verification_request_other_accepted %s accepted %s прийнято
verification_request_you_accepted You accepted Ви прийняли
verification_sent Verification Sent Запит перевірки надіслано
verification_request Verification Request Запит перевірки
verification_verify_device Verify this session Звірити цей сеанс
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Зіскануйте код за допомогою пристрою іншого користувача, щоб надійно перевірити одне одного
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Скануйте код за допомогою іншого пристрою або перемкніться та скануйте за допомогою цього пристрою
verification_scan_their_code Scan their code Сканувати їхній код
verification_scan_with_this_device Scan with this device Сканувати за допомогою цього пристрою
verification_scan_emoji_title Can't scan Не вдалося сканувати
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Якщо ви не бачите особу, порівняйте натомість емоджі
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Звірити, порівнявши емоджі натомість
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Звірити порівнявши емоджі
verification_verify_user Verify %s Звірити %s
Key English Ukrainian State
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Не довірений вхід
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Порівняйте унікальні емоджі, переконавшись, що їх показано в однаковому порядку.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Звірити порівнявши емоджі
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Запит на звірку не знайдено. Можливо, його було скасовано або оброблено іншим сеансом.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Використайте чинний сеанс, щоб звірити цей сеанс, таким чином надавши йому доступ до зашифрованих повідомлень.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) входить за допомогою нового сеансу:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Поки цей користувач не довіряє цьому сеансу, повідомлення, що надсилаються до нього і від нього, позначаються попередженнями. Крім того, ви можете звірити його вручну.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Цей сеанс довірений для безпечного обміну повідомленням, оскільки його було звірено %1$s (%2$s):
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Поки користувач не довіряє цьому сеансу, повідомлення, надіслані до нього та від нього, позначаються попередженнями.
verification_profile_verified Verified Звірено
verification_profile_verify Verify Звірити
verification_profile_warning Warning Попередження
verification_request Verification Request Запит перевірки
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Для власної безпеки, перевірте %s звіривши одноразовий код.
verification_request_other_accepted %s accepted %s прийнято
verification_request_other_cancelled %s canceled %s скасовано
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Для безпеки зробіть це особисто або скористайтеся іншим способом зв'язку.
verification_request_waiting Waiting… Очікування…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Очікування на %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Підтвердження за допомогою ключа або фрази безпеки…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Надіслано запит на звірку. Відкрийте один з інших своїх сеансів, щоб підтвердити запит і почати перевірку.
verification_request_you_accepted You accepted Ви прийняли
verification_request_you_cancelled You canceled Ви скасували
verification_sas_do_not_match They don't match Вони відрізняються
verification_sas_match They match Вони збігаються
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Якщо ви не бачите особу, порівняйте натомість емоджі
verification_scan_emoji_title Can't scan Не вдалося сканувати
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Зіскануйте код за допомогою пристрою іншого користувача, щоб надійно перевірити одне одного
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Звірити, порівнявши емоджі натомість
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Скануйте код за допомогою іншого пристрою або перемкніться та скануйте за допомогою цього пристрою

Loading…

%s canceled
%s скасовано
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppUkrainian

%s cancelled
2 years ago
%s canceled
%s скасовано
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
cancel скасовувати/скасувати Element Android

Source information

Key
verification_request_other_cancelled
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1691