View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

permalink_unsupported_groups
English
Cannot open this link: communities have been replaced by spaces
62/630
Key English Ukrainian State
signed_out_submit Sign in again Увійти знову
soft_logout_title You’re signed out Ви вийшли
soft_logout_signin_title Sign in Увійти
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Адміністратор домашнього сервера (%1$s) скасував ваш вхід до облікового запису %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Увійдіть, щоб відновити ключі шифрування, збережені винятково на цьому пристрої. Вони потрібні вам, щоб читати захищене листування з інших пристроїв.
soft_logout_signin_submit Sign in Увійти
soft_logout_signin_password_hint Password Пароль
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Очистити особисті дані
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Увага: пристрій досі зберігає ваші особисті дані, зокрема ключі шифрування.

Очистіть сховище, перш ніж передати комусь пристрій чи зайти до іншого облікового запису.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Очистити всі дані
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Очистити дані
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Очистити всі дані, збережені на цьому пристрої?
Увійдіть знову, щоб отримати доступ до даних свого облікового запису й повідомлень.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Ви втратите доступ до захищених повідомлень, якщо ви не увійдете, щоб відновити ключі шифрування.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Цей сеанс — користувача %1$s, а ви надаєте облікові дані користувача %2$s. Це не підтримується в ${app_name}.
Будь ласка, спершу очистіть дані, а тоді ввійдіть в інший обліковий запис.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Ваше посилання matrix.to неправильне
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Неможливо відкрити це посилання: спільноти замінено просторами
bug_report_error_too_short The description is too short Закороткий опис
notification_initial_sync Initial Sync… Початкова синхронізація…
settings_advanced_settings Advanced settings Додаткові налаштування
settings_developer_mode Developer mode Режим розробника
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Режим розробника вмикає приховані функції та може зробити застосунок менш стабільним. Лише для розробників!
settings_rageshake Rageshake Лютоcтрус
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Поріг чутливості
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Струсніть пристроєм, щоб перевірити поріг чутливості
rageshake_detected Shake detected! Струс виявлено!
settings Settings Налаштування
devices_current_device Current session Поточний сеанс
devices_other_devices Other sessions Інші сеанси
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Показано лише перші результати, введіть більше букв…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Швидкий збій
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} може частіше виходити з ладу, коли виникає несподівана помилка
Key English Ukrainian State
option_send_voice Send voice Надіслати голосове повідомлення
option_take_photo Take photo Зробити фото
option_take_photo_video Take photo or video Зняти світлину чи відео
option_take_video Take video Записати відео
or or або
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client або будь-який інший, здатний до перехресного підписування, Matrix-клієнт
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Інші простори чи кімнати, про які ви могли б не знати
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Підтвердіть парольну фразу
passphrase_create_passphrase Create passphrase Створіть пароль
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Введіть парольну фразу
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Введіть парольну фразу
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Паролі мають збігатися
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Парольна фраза занадто слабка
permalink Permalink Постійне посилання
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Ваше посилання matrix.to неправильне
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Неможливо відкрити це посилання: спільноти замінено просторами
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Дозволити доступ до ваших контактів.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Щоб сканувати QR-код необхідно дозволити доступ до камери.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Для здійснення відеовикликів потрібен доступ до камери та мікрофону.

Надайте його у наступних спливних вікнах, щоб мати змогу їх здійснити.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
Для показу сповіщень ${app_name} потрібен дозвіл. Сповіщення можуть показувати ваші повідомлення, запрошення тощо.

Дозвольте доступ до наступних спливних вікон, щоб мати змогу переглядати сповіщення.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Для здійснення аудіовикликів потрібен доступ до мікрофона.
permissions_rationale_popup_title Information Інформація
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Пошук контактів у Matrix
pill_message_from_unknown_user Message Повідомлення
pill_message_from_user Message from %s Повідомлення від %s
pill_message_in_room Message in %s Повідомлення у %s
pill_message_in_unknown_room Message in room Повідомлення в кімнаті
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space Кімната/простір
please_wait Please wait… Просимо зачекати…
poll_end_action End poll Завершити опитування

Loading…

Cannot open this link: communities have been replaced by spaces
Неможливо відкрити це посилання: спільноти замінено просторами
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
link зв'язувати/зв'язати Element Android

Source information

Key
permalink_unsupported_groups
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1639