View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_empty_field_your_password
English
Please enter your password.
31/270
Key English Ukrainian State
invited Invited Запрошено
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s вилучає вас із %1$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s блокує вас у %1$s
reason_colon Reason: %1$s Причина: %1$s
avatar Avatar Аватар
avatar_of_space Avatar of space %1$s Аватар простору %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s Аватар кімнати %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Зображення профілю користувача %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Щоб продовжити користуватися домашнім сервером %1$s Вам слід ознайомитись та прийняти Умови використання.
dialog_user_consent_submit Review now Ознайомитись зараз
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Це зробить ваш обліковий запис непридатним до подальшого використання. Ви не зможете заходити до системи, та ніхто інший не зможе зареєструватися з таким самим ID. Це спричинить вихід з вашого облікового запису з усіх кімнат, до яких ви долучилися, а також вилучить усі данні облікового запису із вашого сервера ідентифікації. <b>Ця дія незворотня</b>.

Деактивація вашого облікового запису <b>типово не спричинить видалення надісланих вами повідомлень</b>. Якщо ви бажаєте позбавитись цих повідомлень, залиште позначку під цим текстом.

Показ повідомлень у Matrix подібне до електронної пошти. Таке видалення означає, що ваші надіслані повідомлення не будуть поширюватись серед нових або незареєстрованих користувачів, проте зареєстрованим користувачам, які мали доступ до цих повідомлень й надалі будуть доступні їхні копії.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Будь ласка, після деактивації мого облікового запису видаліть усі надіслані мною повідомлення (Увага: це спричинить неповне відображення розмов для нових користувачів)
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Введіть ім’я користувача.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Будь ласка, введіть Ваш пароль.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Ця кімната була замінена та більше не активна.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Продовження розмови тут
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Ця кімната є продовженням іншої розмови
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Натисніть сюди, щоб побачити старіші повідомлення
resource_limit_contact_admin contact your service administrator зв’яжіться з Вашим адміністратором
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Цей сервер перевищив один із ресурсних лімітів, тому <b>деякі користувачі не зможуть увійти в систему</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Цей домашній сервер досяг одного зі своїх ресурсних обмежень.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Цей сервер досяг свого місячного обмеження на активних користувачів, тому <b>деякі з них не зможуть увійти в систему</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Цей сервер досяг свого місячного обмеження на активних користувачів.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Будь ласка, %s для збільшення цього обмеження.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Будь ласка, %s для продовження використання цього сервісу.
unknown_error Sorry, an error occurred Вибачте, сталася помилка
merged_events_expand expand розгорнути
merged_events_collapse collapse згорнути
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
Key English Ukrainian State
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Шифрування, застосоване цією кімнатою не підтримується
ended_poll_indicator Ended the poll. Опитування завершено.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Завершити опитування
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Люди більше не зможуть голосувати, і будуть показані остаточні результати опитування.
end_poll_confirmation_title End this poll? Завершити це опитування?
enter_account_password Enter your %s to continue. Введіть ваш %s, щоб продовжити.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Оберіть свій ключ відновлення, введіть його власноруч або вставте з буфера обміну
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Не вдалося знайти дані у сховищі
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. %1$s або %2$s треба для продовження.
entries %d entry %d елемент
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Неможливо відтворити %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Щось пішло не так. Будь ласка, перевірте мережеве з'єднання та спробуйте ще раз.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Виберіть пароль.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Виберіть ім'я користувача.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Введіть ім’я користувача.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Будь ласка, введіть Ваш пароль.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Не вдалося імпортувати ключі
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Перепрошуємо, сталася помилка під час спроби приєднатися: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Цей файл завеликий для вивантаження.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Домашній сервер не приймає ім'я користувача лише з цифр.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Не вдалося обробити спільні дані
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Перепрошуємо, під час спроби приєднатися до групового виклику сталася помилка
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) На жаль, групові виклики з Jitsi не підтримуються на старих пристроях (пристрої з ОС Android нижче 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Схоже, що відповідь сервера надто тривала, це може бути спричинено або поганим з’єднанням, або помилкою сервера. Повторіть спробу через деякий час.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Вибачте, жодного зовнішнього застосунку не знайдено для виконання цієї дії.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Немає мережі. Перевірте інтернет-з'єднання.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Неможливо відкрити кімнату, у якій вас заблоковано.
error_saving_media_file Could not save media file Не вдалося зберегти медіафайл
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Повторіть спробу, коли погодитесь з умовами свого домашнього сервера.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Переконайтеся, що ви натиснули посилання в електронному листі, який ми надіслали вам.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
enter вводити/ввести Element Android

Source information

Key
error_empty_field_your_password
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1077