View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_ban_user
English
Bans user with given id
38/230
Key English Ukrainian State
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Для продовження потрібно прийняти Умови користування цією службою.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Перепрошуємо, цю кімнату не знайдено.
Спробуйте пізніше.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Щойно доданий вами сеанс «%s», який запитує ключі шифрування.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Новий сеанс запитує ключі шифрування.
Назва сеансу: %1$s
Останні відвідини: %2$s
Якщо ви не ввійшли в інший сеанс, знехтуйте цим запитом.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Ваш незвірений пристрій «%s» вимагає ключі шифрування.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Незвірений сеанс запитує ключі шифрування.
Назва сеансу: %1$s
Останні відвідини: %2$s
Якщо ви не ввійшли в інший сеанс, знехтуйте цим запитом.
start_verification Start verification Почати перевірку
share_without_verifying_short_label Share Поділитися
key_share_request Key Share Request Запит на розподіл ключів
ignore_request_short_label Ignore Знехтувати
command_error Command error Помилка виконання команди
unrecognized_command Unrecognized command: %s Команду %s не розпізнано
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Команда "%s" потребує більше параметрів, або один з них невірний.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Команду «%s» розпізнано, але вона не підтримується в гілках.
command_description_emote Displays action Показує дію
command_description_ban_user Bans user with given id Заблокувати користувача із вказаним ID
command_description_unban_user Unbans user with given id Розблокувати користувача із вказаним ID
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Нехтує користувача, ховає їхні повідомлення від вас
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Перестає нехтувати користувача, показує їхні подальші повідомлення
command_description_op_user Define the power level of a user Визначити рівень повноважень користувача
command_description_deop_user Deops user with given id Скинути рівень доступу користувача із вказаним ID
command_description_room_name Sets the room name Установлює назву кімнати
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Запросити користувача із вказаним ID до поточної кімнати
command_description_join_room Joins room with given address Приєднує до кімнати із вказаною адресою
command_description_part_room Leave room Вийти з кімнати
command_description_topic Set the room topic Встановити тему кімнати
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Вилучити користувача із вказаним ID
command_description_nick Changes your display nickname Змінити псевдонім
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Змінює ваш псевдонім лише у поточній кімнаті
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Змінює аватар поточної кімнати
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Змінює ваш аватар лише у поточній кімнаті
Key English Ukrainian State
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Ви не можете викликати самих себе
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Ви не можете викликати себе самих, дочекайтесь, доки інші учасники погодяться на ваше запрошення
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Не можна надсилати повідомлення самим собі!
change_identity_server Change identity server Змінити сервер ідентифікації
change_password_summary Set a new account password… Встановити новий пароль облікового запису…
change_room_directory_network Change network Змінити мережу
change_space Change Space Змінити простір
choose_locale_current_locale_title Current language Поточна мова
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Завантаження інших доступних мов…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Інші доступні мови
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Результати можна переглянути лише після завершення опитування
closed_poll_option_title Closed poll Закрите опитування
command_confetti Sends the given message with confetti Надсилає вказане повідомлення з конфетті
command_description_add_to_space Add to the given Space Додати до цього простору
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Змінює ваш аватар лише у поточній кімнаті
command_description_ban_user Bans user with given id Заблокувати користувача із вказаним ID
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Для виправлення керування застосунками Matrix
command_description_create_space Create a Space Створити простір
command_description_deop_user Deops user with given id Скинути рівень доступу користувача із вказаним ID
command_description_devtools Open the developer tools screen Відкрийте інструменти розробника
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Примусово відхиляє поточний вихідний сеанс групи в зашифрованій кімнаті
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Підтримується тільки в зашифрованих кімнатах
command_description_emote Displays action Показує дію
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Нехтує користувача, ховає їхні повідомлення від вас
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Запросити користувача із вказаним ID до поточної кімнати
command_description_join_room Joins room with given address Приєднує до кімнати із вказаною адресою
command_description_join_space Join the Space with the given id Приєднатися до простору з цим id
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Вийти з кімнати з цим id (або з поточної кімнати, якщо не вказано)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Додає ( ͡° ͜ʖ ͡°) до текстового повідомлення
command_description_markdown On/Off markdown Увімкнути/Вимкнути розмітку Markdown

Loading…

Bans user with given id
БЗаблокувати користувача із вказаним ID
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
ban блокувати/заблоковувати Element Android
given вказаний Element Android
user користувач Element Android
user settings користувацькі налаштування Element Android

Source information

Key
command_description_ban_user
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1033