View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

cross_signing_verify_by_text
English
Manually Verify by Text
37/230
Key English Ukrainian State
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Якщо ви скинете все
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Ви розпочнете знову, але без історії повідомлень, без довірених пристроїв та користувачів
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Будь ласка, продовжуйте лише в разі втрати всіх своїх інших пристроїв та ключа безпеки.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Показати пристрій, з якого ви можете звірити цей сеанс просто зараз
command_confetti Sends the given message with confetti Надсилає вказане повідомлення з конфетті
command_snow Sends the given message with snowfall Надсилає вказане повідомлення зі снігопадом
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 надсилає конфетті 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ надсилає снігопад ❄️
unencrypted Unencrypted Незашифроване
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Зашифроване незвіреним пристроєм
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Зашифровано видаленим пристроєм
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. Справжність цього зашифрованого повідомлення не може бути гарантована на цьому пристрої.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions У вас є незвірені сеанси
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Перегляньте їх, щоб переконатися, що ваш обліковий запис у безпеці
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Звірте новий вхід, що доступається до вашого облікового запису: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Звірити власноруч за допомогою тексту
crosssigning_verify_session Verify login Перевірка входу
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Інтерактивна перевірка за допомогою емоджі
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Підтвердьте особу, звіривши цей вхід своїм іншим сеансом і надавши йому доступ до зашифрованих повідомлень.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. В останньому оновленні було вдосконалено захищений обмін повідомленнями. Перевірте свій пристрій ще раз.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Підтвердьте вашу тотожність, звіривши цей вхід та надавши йому доступ до зашифрованих повідомлень.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Не вдалося налаштувати перехресне підписування
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Виберіть ім'я користувача.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Виберіть пароль.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Домашній сервер не приймає ім'я користувача лише з цифр.
external_link_confirmation_title Double-check this link Перевірте це посилання
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Посилання %1$s спрямовує вас на інший сайт: %2$s.

Ви впевнені, що бажаєте продовжити?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Не вдалося створити особисте повідомлення. Перевірте користувачів, яких бажаєте запросити, й спробуйте ще.
add_members_to_room Add members Додати учасників
add_people Add people Додати людей
invite_users_to_room_action_invite INVITE ЗАПРОСИТИ
Key English Ukrainian State
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Я та учасники команди
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Приватний простір для впорядкування ваших кімнат
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Приватний простір для вас і учасників вашої команди
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Над чим ви працюєте?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Створімо по кімнаті для кожної теми. Згодом ви зможете додати ще, зокрема створені раніше.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Що ви бажаєте обговорювати в %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Ми створимо по кімнаті для кожної теми. Згодом ви зможете додати ще.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? З ким ви працюєте?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Ви можете змінити це пізніше
create_space_topic_hint Description Опис
creating_direct_room Creating room… Створення кімнати…
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Не вдалося звірити цей пристрій
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Ви не зможете отримати доступ до історії зашифрованих повідомлень. Скиньте захищену резервну копію повідомлень і ключі підтвердження, щоб почати заново.
crosssigning_verify_after_update App updated Застосунок оновлено
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Інтерактивна перевірка за допомогою емоджі
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Звірити власноруч за допомогою тексту
crosssigning_verify_session Verify login Перевірка входу
crosssigning_verify_this_session Verify this device Звірте цей пристрій
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Ви не можете прочитати це повідомлення, оскільки відправник заблокував його
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Ви не можете прочитати це повідомлення, оскільки відправник навмисне не надіслав ключі
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Ви не маєте доступу до цього повідомлення, бо відправник не довіряє вашому сеансу
dark_theme Dark Theme Темна Тема
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Це зробить ваш обліковий запис непридатним до подальшого використання. Ви не зможете заходити до системи, та ніхто інший не зможе зареєструватися з таким самим ID. Це спричинить вихід з вашого облікового запису з усіх кімнат, до яких ви долучилися, а також вилучить усі данні облікового запису із вашого сервера ідентифікації. <b>Ця дія незворотня</b>.

Деактивація вашого облікового запису <b>типово не спричинить видалення надісланих вами повідомлень</b>. Якщо ви бажаєте позбавитись цих повідомлень, залиште позначку під цим текстом.

Показ повідомлень у Matrix подібне до електронної пошти. Таке видалення означає, що ваші надіслані повідомлення не будуть поширюватись серед нових або незареєстрованих користувачів, проте зареєстрованим користувачам, які мали доступ до цих повідомлень й надалі будуть доступні їхні копії.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Будь ласка, після деактивації мого облікового запису видаліть усі надіслані мною повідомлення (Увага: це спричинить неповне відображення розмов для нових користувачів)
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Визначте, з яких просторів можна отримати доступ до цієї кімнати. Якщо вибрано простір, його учасники зможуть знайти та приєднатися до вказаної кімнати.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Визначте, хто може знайти та приєднатися до цієї кімнати.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 надсилає конфетті 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ надсилає снігопад ❄️

Loading…

Manually Verify by Text
Звірити власноруч за допомогою тексту
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
plain text звичайний/простий текст Element Android
verify звіряти/звірити Element Android

Source information

Key
cross_signing_verify_by_text
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1954