View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

warning_unsaved_change_discard
English
Discard changes
15/150
Key English Ukrainian State
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Показувати лише кількість непрочитаних повідомлень у звичайному сповіщенні.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Вимагати PIN-код через 2 хвилини
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN-код вимагається після 2 хвилин не використання ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN-код потрібно вводити за кожного відкриття ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Змінити PIN-код
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Зміна поточного PIN-коду
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Неможливо відкрити кімнату, у якій вас заблоковано.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Не вдалося знайти таку кімнату. Переконайтеся, що вона існує.
share_by_text Share by text Поділитися у тексті
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Не можна надсилати повідомлення самим собі!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! QR-код не дійсний (недійсний URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR-код не зіскановано!
universal_link_malformed The link was malformed Посилання було неправильним
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Кімнату ще не створено. Скасувати створення кімнати?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Є незбережені зміни. Відкинути зміни?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Скасувати зміни
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Ви відхилили цей виклик
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s відхиляє виклик
call_tile_ended This call has ended Цей виклик було завершено
call_tile_call_back Call back Перетелефонувати
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Вхідний голосовий виклик
call_tile_video_incoming Incoming video call Вхідний відеовиклик
call_tile_voice_active Active voice call Активний голосовий виклик
call_tile_video_active Active video call Активний відеовиклик
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Голосовий виклик завершено • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s Відеовиклик завершено • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined Голосовий виклик відхилено
call_tile_video_declined Video call declined Відеовиклик відхилено
call_tile_voice_missed Missed voice call Пропущений голосовий виклик
call_tile_video_missed Missed video call Пропущений відеовиклик
call_tile_no_answer No answer Не відповідає
Key English Ukrainian State
video_meeting Start video meeting Почати відеозустріч
view_decrypted_source View Decrypted Source Переглянути розшифроване джерело
view_in_room View In Room Переглянути у кімнаті
view_source View Source Переглянути початковий код
voice_broadcast_buffering Buffering… Буферизація…
voice_broadcast_live Live Наживо
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Трансляція наживо
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Залишилося %1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Залишилося %1$dс
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Утримуйте, щоб записати, відпустіть, щоб надіслати
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Голосове повідомлення (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Проведіть пальцем, щоб скасувати
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Торкніться запису, щоб зупинити або прослухати
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Кімнату ще не створено. Скасувати створення кімнати?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Є незбережені зміни. Відкинути зміни?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Скасувати зміни
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Ви впевнені, що бажаєте видалити віджет із цієї кімнати?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Не вдалося надіслати запит.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Пропущено обов’язковий параметр.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. У запиті відсутній room_id.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. У запиті відсутній user_id.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Ви не перебуваєте в цій кімнаті.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Ви не маєте дозволу виконувати цю дію у цій кімнаті.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Рівень повноважень має бути цілим додатним числом.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Для продовження потрібно прийняти Умови користування цією службою.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Кімната %s невидима.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Не вдалося створити віджет.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Увага! Залишилась остання спроба перед виходом!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Неправильний код, залишилася %d спроба
x_plus +%d +%d

Loading…

Discard changes
Скасувати зміни
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
warning_unsaved_change_discard
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 2089