View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invited
English
Invited
9/100
Key English Ukrainian State
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Змінює аватар поточної кімнати
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Змінює ваш аватар лише у поточній кімнаті
command_description_markdown On/Off markdown Увімкнути/Вимкнути розмітку Markdown
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Для виправлення керування застосунками Matrix
command_description_devtools Open the developer tools screen Відкрийте інструменти розробника
command_description_whois Displays information about a user Показує відомості про користувача
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown задіяно.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown вимкнено.
notification_off Off Вимкнено
notification_silent Silent Беззвучно
notification_noisy Noisy Гучно
encrypted_message Encrypted message Зашифроване повідомлення
create Create Створити
group_details_home Home Домівка
rooms Rooms Кімнати
invited Invited Запрошено
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s вилучає вас із %1$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s блокує вас у %1$s
reason_colon Reason: %1$s Причина: %1$s
avatar Avatar Аватар
avatar_of_space Avatar of space %1$s Аватар простору %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s Аватар кімнати %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Зображення профілю користувача %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Щоб продовжити користуватися домашнім сервером %1$s Вам слід ознайомитись та прийняти Умови використання.
dialog_user_consent_submit Review now Ознайомитись зараз
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Це зробить ваш обліковий запис непридатним до подальшого використання. Ви не зможете заходити до системи, та ніхто інший не зможе зареєструватися з таким самим ID. Це спричинить вихід з вашого облікового запису з усіх кімнат, до яких ви долучилися, а також вилучить усі данні облікового запису із вашого сервера ідентифікації. <b>Ця дія незворотня</b>.

Деактивація вашого облікового запису <b>типово не спричинить видалення надісланих вами повідомлень</b>. Якщо ви бажаєте позбавитись цих повідомлень, залиште позначку під цим текстом.

Показ повідомлень у Matrix подібне до електронної пошти. Таке видалення означає, що ваші надіслані повідомлення не будуть поширюватись серед нових або незареєстрованих користувачів, проте зареєстрованим користувачам, які мали доступ до цих повідомлень й надалі будуть доступні їхні копії.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Будь ласка, після деактивації мого облікового запису видаліть усі надіслані мною повідомлення (Увага: це спричинить неповне відображення розмов для нових користувачів)
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Введіть ім’я користувача.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Будь ласка, введіть Ваш пароль.
Key English Ukrainian State
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Початкова синхронізація:
Імпортування криптографічних даних
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Початкове налаштування:
Імпортування даних облікового запису
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Початкова синхронізація:
Імпортування запрошень до кімнат
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Початкова синхронізація:
Завантаження ваших бесід
Якщо ви приєдналися до багатьох кімнат, це може тривати досить довго
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Початкова синхронізація:
Імпортування кімнат, які ви залишили
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Початкова синхронізація:
Імпортування кімнат
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Початкова синхронізація:
Очікування відповіді сервера…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! QR-код не дійсний (недійсний URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Запрошення надіслано до %1$s
invitations_header Invites Запрошення
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Запрошення надіслано для %1$s та ще одній особі
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Запрошення надіслано до %1$s та %2$s
invite_by_email Invite by email Запросити електронним листом
invite_by_link Share link Поділитися посиланням
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Запрошення за іменем користувача або е-поштою
invited Invited Запрошено
invited_by Invited by %s Запрошення отримано від %s
invite_friends Invite friends Запросити друзів
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Приєднуйтесь до мене в ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Привіт! Спілкуймося в ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Лише в цю кімнату
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Вони не будуть учасниками %s
invite_people_menu Invite people Запросити людей
invite_people_to_your_space Invite people to your space Запрошуйте людей до свого простору
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Наразі тут лише ви. %s стане ще краще з іншими.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Тут з'являтимуться нові запити та запрошення.
invites_empty_title Nothing new. Нічого нового.
invites_title Invites Запрошення
invite_to_space Invite to %s Запросити до %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Запросити до %s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invited
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1061