View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces_header
English
Spaces
8/100
Key English Ukrainian State
system_alerts_header System Alerts Системні сповіщення
suggested_header Suggested Rooms Пропоновані кімнати
space_list_empty_title No spaces yet. Ще немає просторів.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Простори – це новий спосіб групувати кімнати та людей. Створіть простір, щоб розпочати.
invites_title Invites Запрошення
invites_empty_title Nothing new. Нічого нового.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Тут з'являтимуться нові запити та запрошення.
direct_chats_header Conversations Бесіди
matrix_only_filter Matrix contacts only Лише Matrix-контакти
no_result_placeholder No results Немає результатів
no_more_results No more results Більше немає результатів
rooms_header Rooms Кімнати
settings_category_room_directory Room directory Каталог кімнат
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Показувати кімнати з делікатним вмістом
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Показувати всі кімнати в каталозі кімнат, включно з кімнатами з делікатним вмістом.
spaces_header Spaces Простори
send_bug_report_include_logs Send logs Надіслати журнали
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Надіслати журнали помилок
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Надіслати історію запитів спільного доступу до ключів
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Надіслати знімок екрана
send_bug_report Report bug Повідомити про ваду
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Опишіть ваду. Що ви робили? Виконання якої дії очікували? Що сталося натомість?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Якщо можливо, будь ласка, напишіть опис англійською.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Опишіть свою проблему
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Для визначення проблеми, журнали з цього клієнта буде долучено до звіту про ваду. Цей звіт, включно з журналами та знімком екрана, не буде доступний публічно. Якщо ви не хочете надсилати журнали, приберіть позначку:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Здається, ви трясете телефон від фрустрації. Бажаєте надіслати звіт про помилку?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? При останньому запуску застосунок закрився з помилкою. Бажаєте надіслати звіт про помилку?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Струснути пристрій, щоб повідомити про ваду
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Звіт про помилку вдало надіслано
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Не вдалося надіслати звіт про помилку (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Прогрес (%s%%)
Key English Ukrainian State
space_mark_as_suggested Mark as suggested Позначити запропонованим
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Блокування користувачів вилучить їх із цього простору та не дозволить їм знову приєднатися.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
вилучення користувачів прибере їх з цього простору.

Щоб запобігти їхньому повторному приєднанню, замість цього слід заблокувати їх.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Розблокування користувачів дозволить їм знову приєднатися до простору.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d із ваших знайомих уже тут
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Виберіть ролі, необхідні для зміни різних частин цього простору
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Ви не маєте дозволу оновлювати ролі, необхідні для зміни різних частин цього простору
spaces Spaces Простори
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Простори — це новий спосіб згуртувати кімнати та людей.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Переглянути й керувати адресами цього простору.
space_settings_alias_title Space addresses Адреси просторів
space_settings_manage_rooms Manage rooms Керувати кімнатами
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Перегляд та оновлення ролей, необхідних для зміни різних частин простору.
space_settings_permissions_title Space permissions Дозволи простору
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Бажаєте поекспериментувати?
Можете додати наявні простори до простору.
spaces_header Spaces Простори
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Зверніться до адміністратора домашнього сервера за подробицями
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Схоже, ваш домашній сервер ще не підтримує просторів
space_suggested Suggested Запропоновано
spaces_which_can_access Spaces which can access Простори з доступом
space_type_private Private Приватний
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Лише запрошені, найкраще для себе та команд
space_type_public Public Загальнодоступний
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Відкритий для всіх, найкраще для спільнот
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Ви знаєте простір, що містить цю кімнату
spoiler Spoiler Спойлер
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Якщо адміністратор сервера сказав цього чекати, переконайтесь, що відбиток нижче збігається з відбитком, наданим ним.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Це може означати, що хтось зі злими намірами намагається перехопити ваш трафік або ваш телефон не довіряє сертифікату, наданому віддаленим сервером.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Не вдалося перевірити сертифікат віддаленого сервера.
ssl_do_not_trust Do not trust Не довіряти
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Spaces
Простори
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
spaces_header
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 355