View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

directory_server_all_rooms_on_server
English
All rooms on %s server
22/220
Key English Swedish State
encryption_import_import Import Importera
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Kryptera endast till verifierade sessioner
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade sessioner från den här sessionen.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade sessioner i det här rummet.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Det finns overifierade enheter i det här rummet, de kommer inte kunna avkryptera meddelanden du skickar.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Du har aktiverat kryptering endast till verifierade sessioner för alla rum i säkerhetsinställningarna.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d nyckel importerad framgångsrikt.
encryption_information_not_verified Not Verified Inte verifierad
encryption_information_verified Verified Verifierad
encryption_information_unknown_ip unknown ip okänd IP
encryption_information_verify Verify Verifiera
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Bekräfta genom att jämföra följande nyckel med användarinställningarna i din andra session:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Om de inte matchar så kan kommunikationens säkerhet vara äventyrad.
select_room_directory Select a room directory Välj en rumskatalog
directory_server_placeholder Server name Servernamn
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Alla rum på %s-servern
directory_server_native_rooms All native %s rooms Alla nativa rum på %s
directory_your_server Your server Din server
directory_add_a_new_server Add a new server Lägg till en ny server
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Ange namnet för en ny server du vill utforska.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Kan inte hitta den här servern eller dess rumslista
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Den här servern finns redan i listan
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d oläst aviserat meddelande
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d rum
notification_invitations %d invitation %d inbjudan
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d meddelande
notification_compat_summary_title %d notification %d avisering
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s i %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s i %2$s och %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s och %2$s
notification_unknown_new_event New Event Ny händelse
Key English Swedish State
dev_tools_state_event State Events Lägeshändelser
dev_tools_success_event Event sent! Händelse skickad!
dev_tools_success_state_event State event sent! Lägeshändelse skickad!
dialog_edit_hint New value Nytt värde
dialog_title_confirmation Confirmation Bekräftelse
dialog_title_error Error Fel
dialog_title_success Success Framgång
dialog_title_warning Warning Varning
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. För att fortsätta använda hemservern %1$s så måste du läsa och godkänna användarvillkoren.
dialog_user_consent_submit Review now Granska nu
direct_chats_header Conversations Konversationer
directory_add_a_new_server Add a new server Lägg till en ny server
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Kan inte hitta den här servern eller dess rumslista
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Den här servern finns redan i listan
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Ange namnet för en ny server du vill utforska.
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Alla rum på %s-servern
directory_server_native_rooms All native %s rooms Alla nativa rum på %s
directory_server_placeholder Server name Servernamn
directory_your_server Your server Din server
direct_room_created_summary_item %s joined. %s gick med.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Du gick med.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Meddelanden i den här chatten är totalsträckskrypterade.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Meddelanden i den här chatten kommer att vara totalsträckskrypterade.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Väntar på att användare ska gå med i ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted När inbjudna användare har gått med i ${app_name} kommer du att kunna chatta och rummet kommer att totalsträckskrypteras
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s ändrade detta till endast inbjudna.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Du ändrade detta till endast inbjudna.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Meddelanden här är totalsträckskrypterade.

Dina meddelanden är säkrade med lås och bara du och mottagaren har nycklarna för att låsa upp dem.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Meddelanden här är inte totalsträckskrypterade.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Lämna

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_server_all_rooms_on_server
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 940