View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

warning_unsaved_change
English
There are unsaved changes. Discard the changes?
51/470
Key English Swedish State
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Visa detaljer som rumsnamn och meddelandeinnehåll.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Visa bara antal olästa meddelanden i en enkel avisering.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Kräv PIN-kod efter 2 minuter
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN-kod krävs efter att du inte har använt ${app_name} på 2 minuter.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN-kod krävs varje gång du öppnar ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Ändra PIN-kod
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Byt din nuvarande PIN-kod
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Kan inte öppna ett rum du är bannad från.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Kan inte hitta det här rummet. Se till att det existerar.
share_by_text Share by text Dela med text
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Kan inte DMa dig själv!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Ogiltig QR-kod (ogiltig URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR-kod inte skannad!
universal_link_malformed The link was malformed Länken var felformaterad
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Det här rummet har inte skapats än. Avbryt rumsskapande?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Det finns osparade ändringar. Förkasta ändringarna?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Förkasta ändringar
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Du avböjde det här samtalet
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s avböjde det här samtalet
call_tile_ended This call has ended Det här samtalet har avslutats
call_tile_call_back Call back Ring tillbaka
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Inkommande röstsamtal
call_tile_video_incoming Incoming video call Inkommande videosamtal
call_tile_voice_active Active voice call Aktivt röstsamtal
call_tile_video_active Active video call Aktivt videosamtal
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Röstsamtal avslutat • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s Videosamtal avslutat • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined Röstsamtal avböjt
call_tile_video_declined Video call declined Videosamtal avböjt
call_tile_voice_missed Missed voice call Missat röstsamtal
call_tile_video_missed Missed video call Missat videosamtal
Key English Swedish State
video_call_with_participant Video call with %s Videosamtal med %s
video_meeting Start video meeting Starta videomöte
view_decrypted_source View Decrypted Source Visa avkrypterad källkod
view_in_room View In Room Visa i rum
view_source View Source Visa källkod
voice_broadcast_buffering Buffering… Buffrar…
voice_broadcast_live Live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Direktsändning
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s kvar
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d lämnade
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Håll in för att spela in, släpp för att skicka
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Röstmeddelande (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Svep för att avbryta
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Tryck på din inspelning för att stoppa eller lyssna
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Det här rummet har inte skapats än. Avbryt rumsskapande?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Det finns osparade ändringar. Förkasta ändringarna?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Förkasta ändringar
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Är du säker på att du vill radera den här widgeten från det här rummet?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Misslyckades att skicka begäran.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. En krävd parameter saknas.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Saknar room_id i begäran.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Saknar user_id i begäran.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Du är inte i det här rummet.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Du är inte behörig att göra det i det här rummet.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Behörighetsnivå måste vara ett positivt heltal.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. För att fortsätta behöver du acceptera villkoren för den här tjänsten.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Rummet %s är inte synligt.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Kunde inte skapa widgeten.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Varning! Sista försöket innan du loggas ut!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Fel kod, %d försök kvar

Loading…

There are unsaved changes. Discard the changes?
Det finns osparade ändringar. Förkasta ändringarna?
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
warning_unsaved_change
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2089