View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sound_device_phone
English
Phone
7/100
Key English Swedish State
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Framsteg (%s%%)
join_room Join Room Gå med i rummet
username Username Användarnamn
logout Sign out Logga ut
hs_url Homeserver URL URL för hemserver
hs_client_url Homeserver API URL Hemserver-API-URL
search Search Sök
start_voice_call Start Voice Call Starta röstsamtal
start_video_call Start Video Call Starta videosamtal
option_send_voice Send voice Skicka röst
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Är du säker på att du vill starta ett röstsamtal?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Är du säker på att du vill skapa ett videosamtal?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name}samtal misslyckades
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Misslyckades att upprätta en realtidsuppkoppling.
Vänligen be administratören för din hemserver att konfigurera en TURN-server för att samtal ska fungera pålitligt.
call_select_sound_device Select Sound Device Välj ljudenhet
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Högtalare
sound_device_headset Headset Hörlurar
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Trådlösa hörlurar
call_switch_camera Switch Camera Byt kamera
call_camera_front Front Fram
call_camera_back Back Bak
call_format_turn_hd_off Turn HD off Stäng av HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Sätt på HD
call_start_screen_sharing Share screen Dela skärm
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing Avsluta skärmdelning
option_send_files Send files Skicka filer
option_send_sticker Send sticker Skicka dekal
option_take_photo_video Take photo or video Ta foto eller video
option_take_photo Take photo Ta ett foto
option_take_video Take video Ta en video
Key English Swedish State
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Rensa all data lagrad på den här enheten?
Logga in igen för att komma åt din kontodata och dina meddelanden.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Du kommer att bli av med åtkomsten till dina krypterade meddelanden om du inte loggar in igen för att återfå dina krypteringsnycklar.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Rensa data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Varning: Din personliga data (inklusive krypteringsnycklar) lagras fortfarande på den här enheten.

Rensa den om du inte ska använda den här enheten längre, eller vill logga in på ett annat konto.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Rensa all data
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Rensa personlig information
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Logga in för att återfå krypteringsnycklar som endast lagras på den här enheten. Du behöver dem för att läsa alla dina säkra meddelanden på andra enheter.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Administratören för din hemserver (%1$s) har loggat ut dig ur ditt konto %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Lösenord
soft_logout_signin_submit Sign in Logga in
soft_logout_signin_title Sign in Logga in
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Den nuvarande sessionen är för användaren %1$s och du försedde uppgifter för användaren %2$s. Detta stöds inte av ${app_name}.
Vänligen rensa först data, och logga sen in på ett annat konto.
soft_logout_title You’re signed out Du är utloggad
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Det finns overifierade enheter i det här rummet, de kommer inte kunna avkryptera meddelanden du skickar.
sound_device_headset Headset Hörlurar
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Högtalare
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Trådlösa hörlurar
space_add_child_title Add rooms Lägg till rum
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Lägg till existerande rum och utrymme
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Lägg till befintliga rum
space_add_existing_spaces Add existing spaces Lägg till befintliga utrymmen
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Lägg till ett utrymme till alla utrymmen du hanterar.
space_explore_activity_title Explore rooms Utforska rum
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Vissa resultat kan vara dolda för att de är privata och du behöver en inbjudan till dem.
space_explore_filter_no_result_title No results found Inga resultat funna
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Du är den enda administratören av detta utrymme. Om du lämnar det kommer ingen att ha kontroll över det.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Du är den enda personen här. Om du lämnar så kommer ingen kunna gå med i framtiden, inklusive du.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Du kommer inte att kunna gå med igen om du inte bjuds in igen.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Är du säker på att du vill lämna %s?

Loading…

Phone
Telefon
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sound_device_phone
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 385