View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_room_invitations
English
Room invitations
18/160
Key English Albanian State
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të ekranit
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të përdoruesit
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mesazhe në fjalosje tek për tek
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mesazhe në fjalosje grupi
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kur ftohem në një dhomë
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesazhe të dërguar nga boti
settings_messages_at_room Messages containing @room Mesazhe që përmbajnë @room
settings_messages_containing_display_name My display name Emri im në ekran
settings_messages_containing_username My username Emri im i përdoruesit
settings_messages_direct_messages Direct messages Mesazhe të drejtpërdrejtë
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Mesazhe të drejtpërdrejtë të fshehtëzuar
settings_group_messages Group messages Mesazhe grupi
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Mesazhe të fshehtëzuar grupi
settings_mentions_at_room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords Fjalëkyçe
settings_room_invitations Room invitations Ftesa për në dhoma
settings_call_invitations Call invitations Ftesa për thirrje
settings_messages_by_bot Messages by bot Mesazhe nga roboti
settings_room_upgrades Room upgrades Përmirësime dhome
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Në celular s’do të merrni njoftime për përmendje & fjalëkyçe në dhoma të fshehtëzuara.
settings_background_sync Background synchronization Njëkohësim në prapaskenë
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Mënyrë Njëkohësimi Në Prapaskenë
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery E optimizuar për baterinë
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name}-i do të bëjë njëkohësim në prapaskenë, në një mënyrë që kursen burimet e kufizuara të pajisjes (baterinë).
Në varësi të gjendjes së burimeve tuaja, njëkohësimi mund të shtyhet për më vonë nga sistemi operativ.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time I optimizuar për kohë të njëmendtë
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name}0-i do të bëjë njëkohësim në prapaskenë periodikisht në një kohë të caktuar (e formësueshme).
Kjo do të ketë ndikim mbi përdorimin e baterisë dhe të transmetimit, do të shfaqet një njoftim i pandërprerë që pohon se ${app_name}-i po përgjon për akte.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Pa njëkohësim në prapraskenë
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. S’do të njoftoheni për mesazhe ardhës, kur aplikacioni gjendet në prapaskenë.
settings_start_on_boot Start on boot Nise gjatë nisjes së sistemit
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Mbarim kohe për kërkesë njëkohësimi
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Vonesë mes çdo Njëkohësimi
Key English Albanian State
settings_presence Presence Prani
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Mënyra <em>offline</em>
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Në u aktivizoftë, përdoruesve të tjerë do t’u dukeni në linjë, madje edhe kur përdoret aplikacioni.
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Parashiheni median përpara dërgimit
settings_privacy_policy Privacy policy Rregulla privatësie
settings_profile_picture Profile Picture Foto Profili
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways Pa kanale push të regjistruar
settings_push_rules Push Rules Rregulla për Push
settings_push_rules_no_rules No push rules defined S’ka të përcaktuara rregulla për push
settings_rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Prag pikasjeje
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Tundeni telefonin tuaj që të testoni prag pikasjeje
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? Të hiqet %s?
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Shfaq dhoma me lëndë eksplicite
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Shfaq krejt dhomat te drejtoria e dhomave, përfshi dhomat me lëndë troç.
settings_room_invitations Room invitations Ftesa për në dhoma
settings_room_upgrades Room upgrades Përmirësime dhome
settings_sdk_version Matrix SDK Version Versioni Matrix SDK
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Ujdise në këtë pajisje
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Riktheje Kopjeruajtjen e Sigurt te Parazgjedhjet
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Ruhuni nga humbja e hyrjes te mesazhe & të dhëna të fshehtëzuara, duke kopjeruajtur kyçe fshehtëzimi në shërbyesin tuaj.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Kopjeruajtje e Sigurt
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Ujdisni Kopjeruajtje të Sigurt
settings_security_and_privacy Security & Privacy Siguri & Privatësi
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Formësoni mbrojtjen
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Mbroni hyrjen duke përdorur PIN dhe të dhëna biometrike.
settings_security_application_protection_title Protect access Mbro hyrjen
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Kërko doemos që tastiera të mos përditësojë ndonjë të dhënë të personalizuar, bie fjala, historik shtypjeje në të dhe fjalor bazuar në ç’keni shtypur në biseda. Kini parasysh se disa tastiera mund të mos e respektojnë këtë rregullim.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Tastierë inkonjito
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Ndryshoni PIN-in tuaj të tanishëm

Loading…

Room invitations
Ftesa për në dhoma
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_room_invitations
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 704