View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

view_download_replacement_app_subtitle
English
Faster, more secure, and packed with powerful collaboration tools.
65/660
Key English Albanian State
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. dërgoi një ngjitës.
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. krijoi një pyetësor.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. përfundoi një pyetësor.
message_reply_to_poll_preview Poll Pyetësor
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Përfundoi pyetësorin
settings_access_token Access Token Token Hyrjesh
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. Tokeni juaj i hyrjeve jep hyrje të plotë në llogarinë tuaj. Mos ia jepni kujt.
pill_message_from_user Message from %s Mesazh nga %s
pill_message_from_unknown_user Message Mesazh
pill_message_in_room Message in %s Mesazh në %s
pill_message_in_unknown_room Message in room Mesazh në dhomë
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space Dhomë/Hapësirë
error_mas_not_supported_title You can no longer create an account with %1$s using this app S’mund të krijoni më një llogari te %1$s duke përdorur këtë aplikacion
error_mas_not_supported_subtitle Download %1$s to use %2$s for your account or choose a different homeserver. Shkarkoni %1$s, që të përdorni %2$s për llogarinë tuaj, ose zgjidhni një tjetër shërbyes Home.
view_download_replacement_app_title Download %1$s Shkarko %1$s
view_download_replacement_app_subtitle Faster, more secure, and packed with powerful collaboration tools. I shpejtë, më i siguruar dhe plot mjete të fuqishme bashkëpunimi.
Key English Albanian State
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Verifikimi u anulua. Mund ta rifilloni verifikimin.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. S’do ta verifikoni %1$s (%2$s), nëse e anuloni tani. Fillojani sërish te profili i tij i përdoruesit.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në pajisjen tuaj të re, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në këtë pajisje, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Ky sesion s’është në gjendje të ndajë këtë verifikim me sesionet tuaj të tjerë.
Verifikimi do të ruhet lokalisht dhe do të ndahet nën një version të ardhshëm të aplikacionit.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Ky kod QR duket i formuar keq. Ju lutemi, provoni ta verifikoni me tjetër metodë.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Llogaria juaj mund të jetë komprometuar
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Përdoreni këtë sesion që të verifikoni atë të riun tuaj, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Ky s’qeshë unë
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar:

- Fjalëkalimi juaj
- Shërbyesi juaj Home
- Kjo pajisje, ose pajisja tjetër
- Lidhja internet që përdor njëra pajisje, ose tjetra

Këshillojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin & kyçin tuaj të rimarrjeve te Rregullimet.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Thirrje Video Në Kryerje e Sipër…
video_call_with_participant Video call with %s Thirrje video me %s
video_meeting Start video meeting Nis mbledhje video
view_decrypted_source View Decrypted Source Shihni Burim të Shfshehtëzuar
view_download_replacement_app_subtitle Faster, more secure, and packed with powerful collaboration tools. I shpejtë, më i siguruar dhe plot mjete të fuqishme bashkëpunimi.
view_download_replacement_app_title Download %1$s Shkarko %1$s
view_in_room View In Room Shiheni në Dhomë
view_source View Source Shihini Burimin
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live Drejtpërdrejt
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Transmetim i drejtpërdrejtë
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Edhe %1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Edhe %1$ds
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Mbajeni, që të incizojë, lëshojeni që të dërgohet
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Mesazh Zanor (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Rrëshqiteni që të anulohet
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Që ta ndalni ose ta dëgjoni, prekni mbi incizimin tuaj
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Dhoma s’është krijuar ende. Të anulohet krijimi i dhomës?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Ka ndryshime të paruajtura. Të hidhen tej ndryshimet?

Loading…

Faster, more secure, and packed with powerful collaboration tools.
I shpejtë, më i siguruar dhe plot mjete të fuqishme bashkëpunimi.
a week ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
view_download_replacement_app_subtitle
Flags
java-format
String age
a week ago
Source string age
a week ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 2651