View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_developer_mode_show_info_on_screen_title
English
Show debug info on screen
37/250
Key English Albanian State
bug_report_error_too_short The description is too short Përshkrimi është shumë i shkurtër
notification_initial_sync Initial Sync… Njëkohësimi Fillestar…
settings_advanced_settings Advanced settings Rregullime të mëtejshme
settings_developer_mode Developer mode Mënyra zhvillues
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Mënyra zhvillim aktivizon veçori të fshehura dhe mundet gjithashtu ta bëjë aplikacionin më pak të qëndrueshëm. Vetëm për zhvilluesit!
settings_rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Prag pikasjeje
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Tundeni telefonin tuaj që të testoni prag pikasjeje
rageshake_detected Shake detected! U zbulua tundje!
settings Settings Rregullime
devices_current_device Current session Sesioni i tanishëm
devices_other_devices Other sessions Shfaq sesione të tjera
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Po shfaqen vetëm përfundimet e para, shtypni më shumë shkronja…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} mund të vithiset më shpesh, kur ndodh një gabim i papritur
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Shfaq në ekran të dhëna diagnostikimi
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Shfaqni ca hollësira të dobishme, për të ndihmuar në diagnostikimin e aplikacionit
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Parashtoji ¯\_(ツ)_/¯ një mesazhi tekst të thjeshtë
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message I shton ( ͡° ͜ʖ ͡°) një mesazhi tekst të thjeshtë përpara
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message E paraprin një mesazh tekst i thjeshtë me (╯°□°)╯︵ ┻━┻
create_room_encryption_title Enable encryption Aktivizoni fshehtëzim
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Pasi të aktivizohet, fshehtëzimi s’mund të çaktivizohet më.
show_advanced Show advanced Shfaq të mëtejshme
hide_advanced Hide advanced Fshihi të mëtejshmet
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Blloko përgjithnjë pjesëmarrjen në këtë dhomë të kujtdo që s’është pjesë e %s
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Mund ta aktivizoni këtë, nëse dhoma do të përdoret vetëm për bashkëpunim mes ekipesh të brendshëm në shërbyesin tuaj Home. Kjo s’mund të ndryshohet më vonë.
create_space_alias_hint Space address Adresë hapësire
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Kjo adresë është e përdorur tashmë
create_room_alias_empty Please provide a room address Ju lutemi, jepni një adresë dhome
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Disa nga shenja nuk lejohen
create_room_in_progress Creating room… Po krijohet dhoma…
Key English Albanian State
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Vend libri telefonash
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të ekranit
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të përdoruesit
settings_copyright Copyright Të drejta kopjimi
settings_cryptography Cryptography Kriptografi
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Administrim Kyçesh Kriptografie
settings_crypto_version Crypto version Version kriptografie
settings_deactivate_account_section Deactivate account Çaktivizoje llogarinë
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Çaktivizoje llogarinë time
settings_default_compression Default compression Ngjeshje parazgjedhje
settings_default_media_source Default media source Burim parazgjedhje media
settings_developer_mode Developer mode Mënyra zhvillues
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} mund të vithiset më shpesh, kur ndodh një gabim i papritur
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Shfaqni ca hollësira të dobishme, për të ndihmuar në diagnostikimin e aplikacionit
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Shfaq në ekran të dhëna diagnostikimi
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Mënyra zhvillim aktivizon veçori të fshehura dhe mundet gjithashtu ta bëjë aplikacionin më pak të qëndrueshëm. Vetëm për zhvilluesit!
settings_dev_tools Dev Tools Mjete Zhvilluesi
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server S’u lidh dot te shërbyes identitetesh
settings_discovery_category Discovery Zbulim
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Ju dërguam një email te %s, hapeni dhe klikoni mbi lidhjen e ripohimit
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Ju dërguam një email te %s, ju lutemi, së pari, shihni email-in tuaj dhe klikoni mbi lidhjen e ripohimit
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Jepe pranimin
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Shfuqizoje pranimin tim
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Kontaktet tuaja janë private. Për të zbuluar përdorues prej kontakteve tuaja, na duhet leja juaj për të dërguar hollësi kontakti te shërbyesi juaj i identiteteve.
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Keni dhënë pranimin tuaj për të dërguar adresa email-e dhe numra telefonash te ky shërbyes identitetesh që të zbulojë përdorues të tjerë prej kontakteve tuaj.
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Dërgo email-e dhe numra telefonash
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Shkëputja prej shërbyesit tuaj të identiteteve do të thotë se s’do të jeni i zbulueshëm prej përdoruesish të tjerë dhe s’do të jeni në gjendje të ftoni të tjerë me email ose telefon.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Hëpërhë, ndani me të tjerë adresa email ose numra telefoni te shërbyesi i identiteteve %1$s. Do të duhet të rilidheni me %2$s që të ndalni ndarjen e tyre.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Adresa email të zbulueshme

Loading…

Show debug info on screen
Shfaq në ekran të dhëna diagnostikimi
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1655