View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_app_term_conditions
English
Terms & conditions
14/180
Key English Albanian State
settings_background_sync Background synchronization Njëkohësim në prapaskenë
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Mënyrë Njëkohësimi Në Prapaskenë
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery E optimizuar për baterinë
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name}-i do të bëjë njëkohësim në prapaskenë, në një mënyrë që kursen burimet e kufizuara të pajisjes (baterinë).
Në varësi të gjendjes së burimeve tuaja, njëkohësimi mund të shtyhet për më vonë nga sistemi operativ.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time I optimizuar për kohë të njëmendtë
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name}0-i do të bëjë njëkohësim në prapaskenë periodikisht në një kohë të caktuar (e formësueshme).
Kjo do të ketë ndikim mbi përdorimin e baterisë dhe të transmetimit, do të shfaqet një njoftim i pandërprerë që pohon se ${app_name}-i po përgjon për akte.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Pa njëkohësim në prapraskenë
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. S’do të njoftoheni për mesazhe ardhës, kur aplikacioni gjendet në prapaskenë.
settings_start_on_boot Start on boot Nise gjatë nisjes së sistemit
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Mbarim kohe për kërkesë njëkohësimi
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Vonesë mes çdo Njëkohësimi
seconds %d second %d sekondë
settings_version Version Version
settings_olm_version olm version version olm
settings_crypto_version Crypto version Version kriptografie
settings_app_term_conditions Terms & conditions Terma & kushte
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Rregulla të Pranueshme Përdorimi
settings_third_party_notices Third party notices Njoftime palësh të treta
settings_copyright Copyright Të drejta kopjimi
settings_privacy_policy Privacy policy Rregulla privatësie
settings_keep_media Keep media Mbaje median
settings_clear_cache Clear cache Pastroje fshehtinën
settings_clear_media_cache Clear media cache Pastro fshehtinë mediash
settings_user_settings User settings Rregullime përdoruesi
settings_notifications Notifications Njoftime
settings_ignored_users Ignored users Përdorues të shpërfillur
settings_other Other Tjetër
settings_advanced Advanced Të mëtejshme
settings_integrations Integrations Integrime
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Përdorni një përgjegjës integrimesh që të administroni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.
Përgjegjësit e integrimeve marrin të dhëna formësimi dhe mund të ndryshojnë widget-e, të dërgojnë ftesa për në dhoma dhe të caktojnë shkallë pushteti në emrin tuaj.
settings_cryptography Cryptography Kriptografi
Key English Albanian State
settings_active_sessions_list Active Sessions Sesione aktive
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Administroni Sesione
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Shfaq Krejt Sesionet
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Dilni nga ky sesion
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifikojeni këtë sesion që t’i vihet shenjë si i besuar & dhe t’i akordohet hyrje te mesazhe të fshehtëzuar. Nëse s’keni bërë hyrjen në këtë sesion, llogaria juaj mund të jetë komprometuar:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Ky sesion është besuar për shkëmbim të sigurt mesazhesh, ngaqë e verifikuat:
settings_add_email_address Add email address Shtoni adresë email
settings_add_phone_number Add phone number Shtoni numër telefoni
settings_advanced Advanced Të mëtejshme
settings_advanced_settings Advanced settings Rregullime të mëtejshme
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Që të lejoni veten të jetë e zbulueshme nga adresë email apo numër telefoni, pajtohuni me Kushtet e Shërbimit të shërbyesit të identiteteve (%s).
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Shfaq vula kohore për krejt mesazhet
settings_analytics Analytics Analiza
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Shfaq te rregullimet e sistemit të dhëna të aplikacionit.
settings_app_info_link_title Application info Të dhëna aplikacioni
settings_app_term_conditions Terms & conditions Terma & kushte
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible Luaj figura të animuara te rrjedha kohore sapo zënë të duken
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images Figurat e animuara vetëluaji
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Mënyrë Njëkohësimi Në Prapaskenë
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery E optimizuar për baterinë
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name}-i do të bëjë njëkohësim në prapaskenë, në një mënyrë që kursen burimet e kufizuara të pajisjes (baterinë).
Në varësi të gjendjes së burimeve tuaja, njëkohësimi mund të shtyhet për më vonë nga sistemi operativ.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Pa njëkohësim në prapraskenë
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. S’do të njoftoheni për mesazhe ardhës, kur aplikacioni gjendet në prapaskenë.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time I optimizuar për kohë të njëmendtë
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name}0-i do të bëjë njëkohësim në prapaskenë periodikisht në një kohë të caktuar (e formësueshme).
Kjo do të ketë ndikim mbi përdorimin e baterisë dhe të transmetimit, do të shfaqet një njoftim i pandërprerë që pohon se ${app_name}-i po përgjon për akte.
settings_background_sync Background synchronization Njëkohësim në prapaskenë
settings_call_category Calls Thirrje
settings_call_invitations Call invitations Ftesa për thirrje
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Formësoni Njoftime Thirrjesh
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Përzgjidhni zile për thirrjet:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_app_term_conditions
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 723