View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_initial_sync
English
Initial Sync…
22/130
Key English Albanian State
soft_logout_signin_title Sign in Hyni
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Përgjegjësi i shërbyesit tuaj Home (%1$s) ju ka nxjerrë jashtë llogarisë tuaj %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Bëni hyrjen, që të rimerrni kyçe fshehtëzimi të depozituar përjashtimisht në këtë pajisje. Do t’ju duhen për të lexuar krejt mesazhet tuaj të siguruar në çfarëdo pajisje.
soft_logout_signin_submit Sign in Hyni
soft_logout_signin_password_hint Password Fjalëkalim
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Spastro të dhëna personale
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Kujdes: Të dhënat tuaja personale (përfshi kyçe fshehtëzimi) janë ende të depozituara në këtë pajisje.

Spastrojini, nëse keni përfunduar së përdoruri këtë pajisje, ose dëshironi të bëni hyrjen në një tjetër llogari.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Spastro krejt të dhënat
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Spastroni të dhëna
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Të spastrohen krejt të dhënat e depozituara aktualisht në këtë pajisje?
Që të mund të hyni te të dhëna të llogarisë tuaj dhe te mesazhe, bëni sërish hyrjen.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Do të humbni hyrje te mesazhe të sigurt, veç në hyfshi për të rimarrë kyçet tuaj të fshehtëzimit.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Sesioni i tanishëm është për përdoruesin %1$s dhe ju jepni kredenciale për përdoruesin %2$s. Kjo nuk mbulohet nga ${app_name}.
Ju lutemi, së pari spastroni të dhëna, mandej hyni sërish në një tjetër llogari.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Lidhja juaj matrix.to është e keqformuar
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces S’hapet dot kjo lidhje: bashkësitë janë zëvendësuar nga hapësirat
bug_report_error_too_short The description is too short Përshkrimi është shumë i shkurtër
notification_initial_sync Initial Sync… Njëkohësimi Fillestar…
settings_advanced_settings Advanced settings Rregullime të mëtejshme
settings_developer_mode Developer mode Mënyra zhvillues
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Mënyra zhvillim aktivizon veçori të fshehura dhe mundet gjithashtu ta bëjë aplikacionin më pak të qëndrueshëm. Vetëm për zhvilluesit!
settings_rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Prag pikasjeje
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Tundeni telefonin tuaj që të testoni prag pikasjeje
rageshake_detected Shake detected! U zbulua tundje!
settings Settings Rregullime
devices_current_device Current session Sesioni i tanishëm
devices_other_devices Other sessions Shfaq sesione të tjera
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Po shfaqen vetëm përfundimet e para, shtypni më shumë shkronja…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} mund të vithiset më shpesh, kur ndodh një gabim i papritur
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Shfaq në ekran të dhëna diagnostikimi
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Shfaqni ca hollësira të dobishme, për të ndihmuar në diagnostikimin e aplikacionit
Key English Albanian State
notice_room_visibility_world_readable anyone. cilido.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s tërhoqi mbrapsht ftesën për %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Tërhoqët mbrapsht ftesën për %1$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s tërhoqi mbrapsht ftesën për %2$s. Arsye: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Tërhoqët mbrapsht ftesën për %1$s. Arsye: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s përfundoi një transmetim zanor.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Përfunduat një transmetim zanor.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s shtoi widget-in %2$s
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Shtuat widget-in %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s ndryshoi widget-in %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Ndryshuat widget-in %1$s
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s hoqi widget-in %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Hoqët widget-in %1$s
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d mesazh
notification_compat_summary_title %d notification %d njoftim
notification_initial_sync Initial Sync… Njëkohësimi Fillestar…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** S’u arrit të dërgohej - ju lutemi, hapni dhomë
notification_invitations %d invitation %d ftesë
notification_listening_for_events Listening for events Po përgjohet për akte
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Po dëgjohet për njoftime
notification_new_invitation New Invitation Ftesë e Re
notification_new_messages New Messages Mesazhe të Rinj
notification_noisy Noisy Të zhurmshëm
notification_noisy_notifications Noisy notifications Njoftime të zhurmshme
notification_off Off Off
notification_sender_me Me Unë
notification_silent Silent Të heshtur
notification_silent_notifications Silent notifications Njoftime të heshtura
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_initial_sync
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1640