View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

review_unverified_sessions_description
English
Review to ensure your account is safe
63/370
Key English Albanian State
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Bëjeni këtë vetëm nëse s’keni pajisje tjetër me të cilën të verifikoni këtë pajisje.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Ricaktimi i kyçeve tuaj të verifikimit s’mund të zhbëhet. Pas ricaktimit, s’do të mund të hyni më te mesazhe të dikurshëm të fshehtëzuar dhe, cilido shok që ju ka verifikuar më herët, do të shohë sinjalizime sigurie, deri sa të ribëni verifikimin me ta.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Nëse riktheni gjithçka te parazgjedhjet
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Do t’ia nisni pa historik, pa mesazhe, pa pajisje të besuar apo përdorues të besuar
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Ju lutemi, vazhdoni më tej vetëm nëse keni humbur krejt pajisjet tuaja të tjera dhe kyçet tuaj të sigurisë.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Shfaq pajisjen me të cilën mund të bëni verifikim tani
command_confetti Sends the given message with confetti E dërgon mesazhin e dhënë me bonbone
command_snow Sends the given message with snowfall E dërgon mesazhin e dhënë me dëborë
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 dërgon bonbone 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ dërgon dëborë ❄️
unencrypted Unencrypted Të pafshehtëzuara
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Fshehtëzuar nga një pajisje e paverifikuar
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Fshehtëzuar nga një pajisje e fshirë
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. S’mund të garantohet mirëfilltësia e këtij mesazhi të fshehtëzuar në këtë pajisje.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Keni sesione të paverifikuar
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Shqyrtojini, për të garantuar se llogaria juaj është e parrezik
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Verifikojeni Dorazi përmes Teksti
crosssigning_verify_session Verify login Verifikoni kredenciale hyrjeje
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verifikojeni Në Mënyrë Interaktive përmes Emoji-sh
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Ripohoni identitetin tuaj duke verifikuar këto kredenciale hyrjesh prej një nga sesionet tuaj të tjerë, duke i akorduar hyrje te mesazhet e fshehtëzuar.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Shkëmbimi i siguruar i mesazheve është përmirësuar me përditësimin më të ri. Ju lutemi, riverifikoni pajisjen tuaj.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Ripohoni identitetin tuaj duke verifikuar këto kredenciale hyrjeje, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing S’u arrit të ujdisej “Cross Signing”
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Ju lutemi, zgjidhni një emër përdoruesi.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Ju lutemi, zgjidhni një fjalëkalim.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Shërbyesi Home s’pranon emër përdorues vetëm me shifra.
external_link_confirmation_title Double-check this link Kontrollojeni edhe një herë këtë lidhje
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Lidhja %1$s po ju shpie te një tjetër sajt: %2$s.

Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. S’e krijuam dot DM-në tuaj. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit që doni të ftoni dhe riprovoni.
add_members_to_room Add members Shtoni anëtarë
Key English Albanian State
report_content_custom_title Report this content Raportojeni këtë lëndë
report_content_inappropriate It's inappropriate Është e papërshtatshme
report_content_spam It's spam Është e padëshiruar
reset_cross_signing Reset Keys Zeroji Kyçet
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Prodhoni një Kyç të ri Sigurie ose caktoni një Frazë të re Sigurie për kopjeruajtjen tuaj ekzistuese.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Kjo do të zëvendësojë Kyçin ose Frazën tuaj aktuale.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator lidhuni me përgjegjësin e shërbimit tuaj
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Ju lutemi, %s që të vazhdoni përdorimin e këtij shërbimi.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Ju lutemi, %s për ta zmadhuar këtë kufi.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Që ndryshimi të hyjë në fuqi, rinisni aplikacionin.
_resume Resume Rimerre
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Shqyrtojini, për të garantuar se llogaria juaj është e parrezik
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Keni sesione të paverifikuar
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Shfaq/fshi listë me toptha
rich_text_editor_code_block Toggle code block Shfaq/fshih bllok kodi
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Apliko format me të trasha
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Apliko format me të pjerrëta
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Apliko format me të hequravije
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Apliko format me të nënvizuara
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Hyni/Dilni nga mënyra “Sa krejt ekrani”
rich_text_editor_indent Indent Zhvendos kryeradhën
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Apliko format kodi brendazi
rich_text_editor_link Set link Ujdisni lidhje
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Shfaq/fshi listë të numërtuar
rich_text_editor_quote Toggle quote Shfaq/fshih citim
rich_text_editor_unindent Unindent Hiqe zhvendosjen e kryeradhës

Loading…

Review to ensure your account is safe
Shqyrtojini, për të garantuar se llogaria juaj është e parrezik
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
review_unverified_sessions_description
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1952