View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_unknown_algorithm_tile_description
English
The encryption used by this room is not supported
49/490
Key English Albanian State
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Po njëkohësohet kyç Vetënënshkrues
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Po Ujdiset Kopjeruajtje Kyçesh
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
%2$s & %1$s tani janë ujdisur.

Mbajini të parrezik! Do t’ju duhen për të shkyçur mesazhe të fshehtëzuar dhe informacione të sigurta, nëse humbni krejt sesionet tuaja aktive.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Shtypeni dhe ruajeni diku në një vend të parrezik
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Ruajeni në një diskth USB ose pajisje kopjeruajtjesh
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Kopjojeni te depozita juaj personale në re
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Nëse e anuloni tani, mund të humbni mesazhe & të dhëna të fshehtëzuara, nëse humbni hyrje te kredencialet tuaja.

Mundeni edhe të ujdisni Kopjeruajtje të Sigurt & të administroni kyçet tuaj, te Rregullimet.
encryption_enabled Encryption enabled Fshehtëzimi u aktivizua
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Mesazhet në këtë dhomë janë të fshehtëzuara skaj-më-skaj. Mësoni më tepër & verifikoni përdorues te profilet e tyre.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Mesazhet në këtë dhomë s’fshehtëzohen skaj-më-skaj.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Mesazhet në këtë fjalosje do të jenë të fshehtëzuar skaj-më-skaj.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Po pritet që përdoruesit të bëhen pjesë e ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Pasi përdoruesit e ftuar të jenë bërë pjesë e ${app_name}, do të jeni në gjendje të bisedoni dhe dhoma do të jetë e fshehtëzuar skaj-më-skaj
encryption_not_enabled Encryption not enabled Fshehtëzim jo i aktivizuar
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Fshehtëzimi është formësuar gabim
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s krijoi dhe formësoi dhomën.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Krijuat dhe formësuat dhomën.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s erdhi.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Erdhët.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Ky është fillimi i %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Ky është fillimi i kësaj bisede.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Ky është fillimi i historikut të mesazheve tuaj të drejtpërdrejtë me %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Dërgoni mesazhin tuaj të parë për të ftuar në fjalosje %s
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s, që t’u bëni me dije njerëzve se për çfarë është kjo dhomë.
add_a_topic_link_text Add a topic Shtoni një temë
topic_prefix Topic: Temë:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër një shenjë?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Po pritet për %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys S’u arrit të importohen kyçe
Key English Albanian State
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
<em>Cross-signing</em> është i aktivizuar.
Kyçet s’janë besuar
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
<em>Cross-Signing</em> është i aktivizuar
Kyçet janë të besuar.
Kyçet privatë nuk njihen
encryption_information_not_verified Not Verified Jo i Verifikuar
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip e panjohur
encryption_information_verified Verified I verifikuar
encryption_information_verify Verify Verifikoje
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Ripohojeni duke krahasuar sa vijon me Rregullimet e Përdoruesit te sesioni juaj tjetër:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Nëse s’përputhen, siguria e komunikimeve tuaja mund të jetë komprometuar.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Rimarrje Mesazhesh të Fshehtëzuar
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Fshehtëzimi është formësuar gabim
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar në këtë dhomë.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Fshehtëzoje vetëm për sesione të verifikuar
encryption_not_enabled Encryption not enabled Fshehtëzim jo i aktivizuar
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Administroni Kopjeruajtje Kyçesh
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet
ended_poll_indicator Ended the poll. Përfundoi pyetësorin.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Përfundoje pyetësorin
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Kjo do t’ua bëjë njerëzve të pamundur të votojnë dhe do të shfaqë rezultatet përfundimtare të pyetësorit.
end_poll_confirmation_title End this poll? Të përfundohet pyetësori?
enter_account_password Enter your %s to continue. Që të vazhdohet, jepni %s tuaj.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Përzgjidhni Kyçin tuaj të Rimarrjeve, ose jepeni dorazi duke e shtypur ose duke e ngjitur prej të papastrës tuaj
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage S’gjenden dot të fshehta në depozitim
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Përdorni %1$s tuaj ose përdorni %2$s tuaj që të vazhdohet.
entries %d entry %d zë
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s S’arrihet të luhet %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Diç shkoi ters. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet dhe riprovoni.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Ju lutemi, zgjidhni një fjalëkalim.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Ju lutemi, zgjidhni një emër përdoruesi.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Ju lutemi, jepni emër përdoruesi.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_unknown_algorithm_tile_description
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1879