View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_participants_remove_prompt_msg
English
The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
113/1070
Key English Albanian State
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, ngaqë po e promovoni përdoruesin të ketë të njëjtën shkallë pushteti si ju vetë.
Jeni i sigurt?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Të zhgradohet vetja?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, teksa zhgradoni veten, nëse jeni përdoruesi i fundit i privilegjuar, s’do të jetë e mundur të rifitoni privilegjet.
room_participants_power_level_demote Demote Zhgradoje
room_participants_action_ignore_title Ignore user Shpërfille përdoruesin
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Shpërfillja e këtij përdoruesi do të heqë mesazhet e tij prej dhomave që ndani me të.

Këtë veprim mund ta zhbëni në çfarëdo kohe, te rregullimet e përgjithshme.
room_participants_action_ignore Ignore Fshihi krejt mesazhet nga ky përdorues
room_participants_action_unignore_title Unignore user Hiqe shpërfilljen e përdoruesit
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Heqja e shpërfilljes së këtij përdoruesi do të shfaqë sërish krejt mesazhet prej tij.
room_participants_action_unignore Unignore Shfaq krejt mesazhet nga ky përdorues
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Anuloje ftesën
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Jeni i sigurt se doni të anulohet ftesa për këtë përdorues?
room_participants_remove_title Remove user Përzëre përdoruesin
room_participants_remove_reason Reason to remove Arsye për përzënie
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Përzënia e përdoruesit do ta heqë prej kësaj dhome.

Që të pengohet pjesëmarrja sërish e tij, duhet ta dëboni.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Përzënia e përdoruesit do ta heqë prej kësaj hapësire.

Që të pengohet pjesëmarrja sërish e tij, duhet ta dëboni.
room_participants_ban_title Ban user Dëboje përdoruesin
room_participants_ban_reason Reason to ban Arsye për dëbim
room_participants_unban_title Unban user Hiqja dëbimin përdoruesit
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Dëbimi i përdoruesit do ta heqë atë nga kjo dhomë dhe do t’i pengojë atij rihyrjen.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Dëbimi i përdoruesit do ta heqë atë nga kjo hapësirë dhe do t’i pengojë atij rihyrjen.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Heqja e dëbimit përdoruesit do t’i lejojë të marrë pjesë sërish në dhomë.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Heqja e dëbimit përdoruesit do t’i lejojë të marrë pjesë sërish në hapësirë.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s po shkruan…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s po shtypin…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & të tjerë po shtypin…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s dhe %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s, %2$s dhe të tjerë
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. S’keni leje të postoni në këtë dhomë.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Fshehtëzimi është formësuar keq, që të mos dërgoni mesazhe. Ju lutemi, lidhuni me një nga përgjegjësit që ta ktheni fshehtëzimin në një gjendje të vlefshme.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. Fshehtëzimi është formësuar keq, që të mos dërgoni mesazhe. Klikoni që të hapni rregullimet.
Key English Albanian State
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Disa përfundime mund të jenë të fshehura, ngaqë janë private dhe ju duhet një ftesë për to.
space_explore_filter_no_result_title No results found S’u gjetën përfundime
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Jeni përgjegjësi i vetëm i kësaj hapësire. Braktisja e saj do të thotë se askush s’do të ketë kontroll mbi të.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Jeni personi i vetëm këtu. Nëse ikni, askush s’do të jetë në gjendje të marrë pjesë në të ardhmen, përfshi ju.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. S’do të jeni në gjendje të rihyni pa një ftesë.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Jeni i sigurt se doni të dilni nga '%s?
space_leave_radio_button_all Leave all Braktisi krejt
space_leave_radio_button_none Leave none Mos braktis ndonjë
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Gjëra në këtë hapësirë
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Hapësirat janë një mënyrë e re për të grupuar dhoma dhe njerëz. Që t’ia filloni, krijoni një hapësirë.
space_list_empty_title No spaces yet. Ende pa hapësira.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Administroni dhoma dhe hapësira
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Hiqi shenjë si e sugjeruar
space_mark_as_suggested Mark as suggested Vëri shenjë si e sugjeruar
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Dëbimi i përdoruesit do ta heqë atë nga kjo hapësirë dhe do t’i pengojë atij rihyrjen.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Përzënia e përdoruesit do ta heqë prej kësaj hapësire.

Që të pengohet pjesëmarrja sërish e tij, duhet ta dëboni.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Heqja e dëbimit përdoruesit do t’i lejojë të marrë pjesë sërish në hapësirë.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d person që e njihni është bërë pjesë tashmë
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Të përzgjedhë rolet e domosdoshme për të ndryshuar anë të ndryshme të kësaj hapësire
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space S’keni leje të përditësoni rolet e domosdoshëm për të ndryshuar anë të ndryshme të kësaj hapësire
spaces Spaces Hapësira
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Hapësirat janë mënyra për të grupuar dhoma dhe persona.
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Shihni dhe administroni adresa në këtë hapësirë.
space_settings_alias_title Space addresses Adresa hapësire
space_settings_manage_rooms Manage rooms Administroni dhoma
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Të shohë dhe përditësojë role të domosdoshëm për të ndryshuar anë të ndryshme të hapësirës.
space_settings_permissions_title Space permissions Leje hapësire
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ndiheni eksperimentues?
Mund të shtoni te një hapësirë hapësira ekzistuese.
spaces_header Spaces Hapësira
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Ju lutemi, për më tepër hollësi, lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit tuaj Home

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
space_participants_remove_prompt_msg
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 499