View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_waiting_for_recovery
English
Verifying from Secure Key or Phrase…
46/360
Key English Slovak State
verification_request_you_accepted You accepted Prijali ste
verification_sent Verification Sent Overenie odoslané
verification_request Verification Request Žiadosť o overenie
verification_verify_device Verify this session Overiť túto reláciu
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Naskenujte kód pomocou zariadenia druhého používateľa, aby ste sa navzájom bezpečne overili
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Naskenujte kód pomocou iného zariadenia alebo prepnite a naskenujte pomocou tohto zariadenia
verification_scan_their_code Scan their code Naskenujte ich kód
verification_scan_with_this_device Scan with this device Naskenovať pomocou tohto zariadenia
verification_scan_emoji_title Can't scan Nedá sa skenovať
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ak nie ste osobne, porovnajte namiesto toho emotikony
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Namiesto toho overte porovnaním emotikonov
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Overiť porovnaním emotikonov
verification_verify_user Verify %s Overiť %s
verification_verified_user Verified %s Overený %s
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Čaká sa na %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Overovanie z bezpečnostného kľúča alebo frázy…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Správy v tejto miestnosti nie sú end-to-end šifrované.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Správy tu nie sú end-to-end (od vás až k príjemcovi) šifrované.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Správy v tejto miestnosti sú end-to-end šifrované.

Vaše správy sú zabezpečené zámkami a jedinečné kľúče na ich odomknutie máte len vy a príjemca.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. Šifrovanie je nesprávne nastavené.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Obráťte sa na správcu, aby obnovil platný stav šifrovania.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Správy sú tu end-to-end šifrované .

Vaše správy sú zabezpečené zámkami a jedinečné kľúče na ich odomknutie máte len vy a príjemca.
room_profile_section_security Security Zabezpečenie
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Obnoviť šifrovanie
room_profile_section_security_learn_more Learn more Zistiť viac
room_profile_section_more More Viac
room_profile_section_admin Admin Actions Akcie správcu
room_profile_section_more_settings Room settings Nastavenia miestnosti
direct_room_profile_section_more_settings Settings Nastavenia
room_profile_section_more_notifications Notifications Oznámenia
room_profile_section_more_member_list One person Jedna osoba
Key English Slovak State
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Použite existujúcu reláciu na overenie tejto relácie, čím jej udelíte prístup k zašifrovaným správam.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) sa prihlásil pomocou novej relácie:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Pokiaľ tento používateľ nezačne tejto relácii dôverovať, správy odoslané do nej a z nej sú označené varovaním. Môžete ju tiež overiť ručne.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Táto relácia je dôveryhodná pre bezpečné zasielanie správ, pretože ju overil %1$s (%2$s):
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Pokiaľ tento používateľ tejto relácii nedôveruje, správy odoslané do nej a z nej sú označené varovaním.
verification_profile_verified Verified Overený
verification_profile_verify Verify Overiť
verification_profile_warning Warning Upozornenie
verification_request Verification Request Žiadosť o overenie
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Ak chcete byť v bezpečí, overte %s pomocou jednorazového kódu.
verification_request_other_accepted %s accepted %s prijal/a
verification_request_other_cancelled %s canceled %s bolo zrušené
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Aby ste si boli istý, urobte to osobne alebo použite iný dôveryhodný spôsob komunikácie.
verification_request_waiting Waiting… Čakanie…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Čaká sa na %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Overovanie z bezpečnostného kľúča alebo frázy…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Žiadosť o overenie bola odoslaná. Otvorte jednu z vašich iných relácií, aby ste ju prijali a spustili overovanie.
verification_request_you_accepted You accepted Prijali ste
verification_request_you_cancelled You canceled Zrušili ste overenie
verification_sas_do_not_match They don't match Nezhodujú sa
verification_sas_match They match Zhodujú sa
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Ak nie ste osobne, porovnajte namiesto toho emotikony
verification_scan_emoji_title Can't scan Nedá sa skenovať
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Naskenujte kód pomocou zariadenia druhého používateľa, aby ste sa navzájom bezpečne overili
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Namiesto toho overte porovnaním emotikonov
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Naskenujte kód pomocou iného zariadenia alebo prepnite a naskenujte pomocou tohto zariadenia
verification_scan_their_code Scan their code Naskenujte ich kód
verification_scan_with_this_device Scan with this device Naskenovať pomocou tohto zariadenia
verification_sent Verification Sent Overenie odoslané
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ak nemáte prístup k existujúcej relácii

Loading…

Verifying from Secure Key or Phrase…
Overovanie z bezpečnostného kľúča alebo frázy…
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request_waiting_for_recovery
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1708