View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_enable_this_device
English
Enable notifications for this session
34/370
Key English Slovak State
settings_troubleshoot_test_notification_notification_clicked The notification has been clicked! Na oznámenie bolo kliknuté!
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Spustenie po zapnutí
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Služba sa automaticky spustí po reštarte zariadenia.
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Služba sa automaticky nespustí po reštarte zariadenia a nedostanete po reštarte žiadne oznámenia, kým nespustíte ${app_name} aspoň raz.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Povoliť spustenie služby po reštarte
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions Kontrola obmedzenia spustenia na pozadí
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
Obmedzenie spustenia na pozadí nie je aktívne pre ${app_name}. Tento test je potrebné spustiť cez mobilné dáta (nie cez wifi).
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Pre ${app_name} sú povolené obmedzenia na pozadí.
Práca, ktorú sa aplikácia pokúsi vykonať, bude agresívne obmedzená, keď je na pozadí, čo môže ovplyvniť oznámenia.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Deaktivovať obmedzenia
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Optimalizácia batérie
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. Chod ${app_name} nie je ovplyvnený nastavením optimalizácie batérie.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Ak používateľ nechá zariadenie na určitý čas odpojené od siete a nehybné s vypnutou obrazovkou, zariadenie prejde do režimu Doze. Tým sa aplikáciám zabráni v prístupe k sieti a oddialia sa ich úlohy, synchronizácia a štandardné alarmy.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignorovať optimalizáciu
settings_notification_ringtone Notification sound Zvuk oznámení
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Povoliť oznámenia pre tento účet
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Povoliť oznámenia pre túto reláciu
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Nastaviť hlasné oznámenia
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Nastaviť oznámenia prichádzajúceho hovoru
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Nastaviť tiché oznámenia
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Vybrať farbu upozornení LED, vibrácie, zvuky…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Šifrované správy v priamych konverzáciách
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Šifrované správy v skupinových konverzáciách
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Keď sú miestnosti aktualizované
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Správy obsahujúce moje zobrazované meno
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Správy obsahujúce moje používateľské meno
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Správy v priamych konverzáciách
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Správy v skupinových konverzáciách
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Keď ma pozvú do miestnosti
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Správy odosielané robotmi
settings_messages_at_room Messages containing @room Správy obsahujúce @miestnosť
settings_messages_containing_display_name My display name Moje zobrazované meno
Key English Slovak State
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Možnosti objavovania sa zobrazia, až keď pridáte emailovú adresu.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Možnosti objavovania sa zobrazia, až keď pridáte telefónne číslo.
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Server totožností neposkytuje žiadne pravidlá a zásady
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Vami vybratý server totožností nemá žiadne podmienky používania služieb. Pokračujte len v prípade, že dôverujete vlastníkovi servera
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Server totožností nemá podmienky poskytovania služieb
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Prosím, zadajte URL adresu servera totožností
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Zobraziť pravidlá a zásady servera totožností
settings_display_name Display Name Zobrazované meno
settings_emails Email addresses Emailové adresy
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Spravujte e-maily a telefónne čísla prepojené s vaším účtom Matrix
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Emaily a telefónne čísla
settings_emails_empty No email address has been added to your account Do vášho účtu nebol pridaný žiadny e-mail
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Povoliť oznámenia pre tento účet
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Zobraziť posledné konverzácie v systémovej ponuke zdieľania
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Povoliť priame zdieľanie
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Povoliť oznámenia pre túto reláciu
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Šifrované priame správy
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Šifrované skupinové správy
settings_export_trail Export Audit Exportovať audit
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Údaje o vašom účte sú spravované samostatne na %1$s.
settings_external_account_management_title Account Účet
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Nie sú k dispozícii žiadne kryptografické informácie
settings_fail_to_update_password Failed to update password Nepodarilo sa zmeniť heslo
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Heslo nie je platné
settings_general_title General Všeobecné
settings_group_messages Group messages Skupinové správy
settings_home_display Home display Úvodná obrazovka
settings_home_server Homeserver Domovský server
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Správca vášho servera predvolene vypol end-to-end šifrovanie v súkromných miestnostiach a v priamych správach.
settings_identity_server Identity server Server totožností

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_enable_this_device
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 681