View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

directory_server_placeholder
English
Server name
13/110
Key English Slovak State
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importovať kľúče z lokálneho súboru
encryption_import_import Import Importovať
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrovať len pre overené relácie
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nikdy neposielať šifrované správy neovereným reláciám z tejto relácie.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Nikdy neposielať šifrované správy do neoverených relácií v tejto miestnosti.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ V tejto miestnosti sa nachádzajú neoverené zariadenia, ktoré nebudú schopné dešifrovať odoslané správy.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 V Nastaveniach zabezpečenia ste povolili šifrovanie len pre overené relácie pre všetky miestnosti.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d z %2$d kľúč bol úspešne importovaný.
encryption_information_not_verified Not Verified Neoverené
encryption_information_verified Verified Overené
encryption_information_unknown_ip unknown ip neznáma ip
encryption_information_verify Verify Overiť
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Ak chcete overiť, či táto relácia je skutočne dôveryhodná, kontaktujte jeho vlastníka iným spôsobom (napr. osobne alebo cez telefón) a opýtajte sa ho, či kľúč, ktorý má zobrazený v Nastaveniach, sa zhoduje s kľúčom zobrazeným nižšie:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Ak sa kľúče zhodujú, stlačte tlačidlo Overiť nižšie. Ak sa nezhodujú, niekto ďalší odpočúva toto zariadenie a mali by ste ho pridať na čiernu listinu.
select_room_directory Select a room directory Vyberte adresár miestností
directory_server_placeholder Server name Názov servera
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Všetky miestnosti na serveri %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Všetky Matrix miestnosti na serveri %s
directory_your_server Your server Váš server
directory_add_a_new_server Add a new server Pridať nový server
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Zadajte názov nového servera, ktorý chcete preskúmať.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Nemôžeme nájsť tento server alebo jeho zoznam miestností
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Tento server sa už nachádza v zozname
notification_unread_notified_messages %d unread notified message 1 neprečítaná správa
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room 1 miestnosť
notification_invitations %d invitation %d pozvánka
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: 1 správa
notification_compat_summary_title %d notification %d oznámenie
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s v %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s v %2$s a %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s a %2$s
Key English Slovak State
dev_tools_success_state_event State event sent! Udalosť stavu odoslaná!
dialog_edit_hint New value Nová hodnota
dialog_title_confirmation Confirmation Potvrdenie
dialog_title_error Error Chyba
dialog_title_success Success Úspešné
dialog_title_warning Warning Upozornenie
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Ak chcete aj naďalej používať domovský server %1$s , mali by ste si prečítať a odsúhlasiť zmluvné podmienky.
dialog_user_consent_submit Review now Prečítať teraz
direct_chats_header Conversations Konverzácie
directory_add_a_new_server Add a new server Pridať nový server
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Nemôžeme nájsť tento server alebo jeho zoznam miestností
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Tento server sa už nachádza v zozname
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Zadajte názov nového servera, ktorý chcete preskúmať.
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Všetky miestnosti na serveri %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Všetky Matrix miestnosti na serveri %s
directory_server_placeholder Server name Názov servera
directory_your_server Your server Váš server
direct_room_created_summary_item %s joined. %s sa pripojil/a.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Vstúpili ste.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Správy v tejto konverzácii sú šifrované od vás až k príjemcovi.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Čaká sa na pripojenie používateľov k aplikácii ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Keď sa pozvaní používatelia pripoja k aplikácii ${app_name}, budete môcť konverzovať a miestnosť bude end-to-end šifrovaná
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s ju nastavil/a len na pozvanie.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Ste ju nastavili len na pozvanie.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Správy sú tu end-to-end šifrované .

Vaše správy sú zabezpečené zámkami a jedinečné kľúče na ich odomknutie máte len vy a príjemca.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Správy tu nie sú end-to-end (od vás až k príjemcovi) šifrované.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Opustiť
direct_room_profile_section_more_settings Settings Nastavenia
direct_room_user_list_known_title Known Users Známi používatelia
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Server name
URL adresa domovskéhoNázov servera
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppSlovak

HomesServer URLname
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_server_placeholder
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 940