View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_initial_sync
English
Initial Sync…
22/130
Key English Slovak State
soft_logout_signin_title Sign in Prihlásiť sa
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Váš správca domovského servera (%1$s) vás odhlásil z vášho účtu %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Prihláste sa, aby ste obnovili šifrovacie kľúče uložené výlučne v tomto zariadení. Potrebujete ich na čítanie všetkých svojich zabezpečených správ na akomkoľvek zariadení.
soft_logout_signin_submit Sign in Prihlásiť sa
soft_logout_signin_password_hint Password Heslo
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Vymazať osobné údaje
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Varovanie: Vaše osobné údaje (vrátane šifrovacích kľúčov) sú stále uložené v tomto zariadení.

Vymažte ich, ak ste skončili s používaním tohto zariadenia alebo sa chcete prihlásiť do iného účtu.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Vymazať všetky údaje
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Vyčistiť údaje
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Vymazať všetky údaje aktuálne uložené v tomto zariadení?
Znovu sa prihláste, aby ste získali prístup k údajom a správam svojho konta.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Prístup k zabezpečeným správam stratíte, ak sa neprihlásite a neobnovíte svoje šifrovacie kľúče.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Aktuálna relácia je pre používateľa %1$s a vy ste zadali poverenia pre používateľa %2$s. Toto nie je podporované aplikáciou ${app_name}.
Najprv vymažte údaje a potom sa znovu prihláste na inom účte.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Váš odkaz matrix.to bol nesprávne vytvorený
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Nie je možné otvoriť tento odkaz: komunity boli nahradené priestormi
bug_report_error_too_short The description is too short Popis je príliš krátky
notification_initial_sync Initial Sync… Úvodná synchronizácia…
settings_advanced_settings Advanced settings Pokročilé nastavenia
settings_developer_mode Developer mode Režim pre vývojárov
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Vývojársky režim aktivuje skryté funkcie a môže tiež spôsobiť, že aplikácia bude menej stabilná. Len pre vývojárov!
settings_rageshake Rageshake Zúrivé trasenie
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Prahová hodnota detekcie
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Zatraste telefónom a otestujte prah detekcie
rageshake_detected Shake detected! Zistené otrasy!
settings Settings Nastavenia
devices_current_device Current session Aktuálna relácia
devices_other_devices Other sessions Iné relácie
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Zobrazujú sa len prvé výsledky, zadajte ďalšie písmená…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Rýchle-zlyhanie
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} môže padať častejšie, keď sa vyskytne neočakávaná chyba
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Zobraziť informácie o ladení chýb na obrazovke
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Zobrazenie niektorých užitočných informácií na pomoc pri ladení aplikácie
Key English Slovak State
notice_room_visibility_world_readable anyone. pre každého.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s odvolal/a pozvanie od %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Odvolali ste pozvanie %1$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s vzal/a späť pozvanie %2$s. Dôvod: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Vzali ste späť pozvanie %1$s. Dôvod: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s ukončil/a hlasové vysielanie.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Ukončili ste hlasové vysielanie.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s pridal/a widget %2$s
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Pridali ste widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s upravil/a widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Upravili ste widget %1$s
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s odstránil/a widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Odstránili ste widget %1$s
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: 1 správa
notification_compat_summary_title %d notification %d oznámenie
notification_initial_sync Initial Sync… Úvodná synchronizácia…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Nepodarilo sa odoslať - otvorte prosím miestnosť
notification_invitations %d invitation %d pozvánka
notification_listening_for_events Listening for events Spracovanie udalostí
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Čakanie na upozornenia
notification_new_invitation New Invitation Nové pozvanie
notification_new_messages New Messages Nové správy
notification_noisy Noisy Hlasné
notification_noisy_notifications Noisy notifications Hlasné oznámenia
notification_off Off Vypnuté
notification_sender_me Me Ja
notification_silent Silent Tiché
notification_silent_notifications Silent notifications Tiché oznámenia
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s

Loading…

Initial Sync…
Úvodná synchronizácia…
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_initial_sync
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1640