View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_avatar_url_changed
English
%1$s changed their avatar
34/250
Key English Slovak State
notice_direct_room_join_by_you You joined Vstúpili ste
notice_room_leave %1$s left the room %1$s opustil/a miestnosť
notice_room_leave_by_you You left the room Opustili ste miestnosť
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s opustil(a) miestnosť
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Opustili ste miestnosť
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s odmietol/a pozvanie
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Odmietli ste pozvanie
notice_room_remove %1$s removed %2$s %1$s vykázal/a %2$s
notice_room_remove_by_you You removed %1$s Vykázali ste %1$s
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s povolil/a vstupovať %2$s
notice_room_unban_by_you You unbanned %1$s Povolili ste vstupovať %1$s
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s zakázal/a vstupovať %2$s
notice_room_ban_by_you You banned %1$s Zakázali ste vstupovať %1$s
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s odvolal/a pozvanie od %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Odvolali ste pozvanie %1$s
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s si zmenil/a obrázok v profile
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmenili ste si obrázok v profile
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s si nastavil/a zobrazované meno %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Nastavili ste si zobrazované meno %1$s
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s si zmenil/a zobrazované meno %2$s na %3$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s zmenil/a svoje zobrazované meno na %2$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Zmenili ste si zobrazované meno %1$s na %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s odstránil/a svoje zobrazované meno (%2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Odstránili ste svoje zobrazované meno %1$s
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s zmenil/a tému na: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s Zmenili ste tému na: %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s zmenil/a obrázok miestnosti
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Zmenili ste obrázok miestnosti
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s zmenil/a názov miestnosti na: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s Zmenili ste názov miestnosti na: %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s uskutočnil/a video hovor.
Key English Slovak State
no_ignored_users You are not ignoring any users Neignorujete žiadnych používateľov
no_message_edits_found No edits found Neboli nájdené žiadne úpravy
no_more_results No more results Žiadne ďalšie výsledky
none None Žiadny
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Nemáte právo začať konferenčný hovor v tejto miestnosti
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Nemáte oprávnenie na začatie konferenčného hovoru
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Nemáte oprávnenie na začatie hovoru v tejto miestnosti
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Nemáte oprávnenie na začatie hovoru
no_result_placeholder No results Žiadne výsledky
normal Normal Normálne
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Momentálne nemáte aktívne žiadne balíčky s nálepkami.

Chcete si nejaké pridať teraz?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Toto nie je platný matrix QR kód
notice_answered_call %s answered the call. %s prijal/a hovor.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Prijali ste hovor.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (aj obrázok v profile)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s si zmenil/a obrázok v profile
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmenili ste si obrázok v profile
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s poslal údaje pre nastavenie hovoru.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Poslali ste údaje na nastavenie hovoru.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Zariadenie odosielateľa nám neposlalo kľúče pre túto správu.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nie je možné dešifrovať: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message K tejto správe nemáte prístup
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Čaká sa na túto správu, môže to chvíľu trvať
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Kvôli end-to-end šifrovaniu sa môže stať, že budete musieť chvíľu počkať, kým vám od niekoho príde správa, pretože vám neboli správne odoslané šifrovacie kľúče.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Čakanie na históriu šifrovania
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s vytvoril(a) konverzáciu
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Vytvorili ste konverzáciu
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s povolil(a) hosťom vstupovať do tejto miestnosti.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Povolili ste hosťom vstupovať do tejto miestnosti.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s zakázal(a) hosťom vstupovať do tejto miestnosti.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_avatar_url_changed
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 29