View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_text_message_sent_hint
English
Code
3/100
Key English Slovak State
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Odoslali sme vám e-mail na adresu %s, najskôr si prosím skontrolujte svoj e-mail a kliknite na potvrdzujúci odkaz
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Odoslať e-maily a telefónne čísla
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Dali ste súhlas na odosielanie e-mailov a telefónnych čísel na tento server totožností na objavenie ďalších používateľov z vašich kontaktov.
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Vaše kontakty sú súkromné. Aby sme mohli zistiť používateľov z vašich kontaktov, potrebujeme vaše povolenie na odoslanie kontaktných informácií na váš server totožností.
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Odvolať môj súhlas
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Udeliť súhlas
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Odoslať emailové adresy a telefónne čísla na %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Ak chcete zistiť existujúce kontakty, potrebujete odoslať kontaktné informácie (e-maily a telefónne čísla) na server totožností. Pred odoslaním vaše údaje zahašujeme kvôli ochrane osobných údajov.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Súhlasíte so zaslaním týchto informácií?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Zadajte URL adresu servera totožností
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Nie je možné sa pripojiť k serveru totožností
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Prosím, zadajte URL adresu servera totožností
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Server totožností nemá podmienky poskytovania služieb
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Vami vybratý server totožností nemá žiadne podmienky používania služieb. Pokračujte len v prípade, že dôverujete vlastníkovi servera
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Na číslo %s bola odoslaná textová správa. Prosím zadajte overovací kód, ktorý obsahuje.
settings_text_message_sent_hint Code Kód
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Overovací kód nie je správny.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Emailové adresy a telefónne čísla zdieľate cez server totožností %1$s. Ak chcete toto zdieľanie zastaviť, mali by ste sa znovu pripojiť k serveru %2$s.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Odsúhlaste podmienky používania služieb servera totožností (%s), aby vás ostatní mohli nájsť podľa emailovej adresy alebo telefónneho čísla.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Povoliť podrobné záznamy.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Podrobné záznamy pomôžu vývojárom poskytnúť viac detailov, keď posielate hlásenie o chybe. Aj keď je toto zapnuté, aplikácia nezaznamenáva obsah správ ani žiadne iné súkromné údaje.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Po prijatí podmienok domovského servera to skúste znova.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Zdá sa, že serveru trvá príliš dlho, kým odpovie, čo môže byť spôsobené buď zlým pripojením, alebo chybou servera. Skúste to o chvíľu znova.
send_attachment Send attachment Poslať prílohu
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Otvoriť navigačnú ponuku
a11y_create_menu_open Open the create room menu Otvoriť ponuku vytvorenia miestnosti
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Zatvoriť ponuku vytvorenia miestnosti…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Vytvoriť novú priamu konverzáciu
a11y_create_message Create a new conversation or room Vytvoriť novú konverzáciu alebo miestnosť
a11y_create_room Create a new room Vytvoriť novú miestnosť
a11y_open_spaces Open spaces list Zoznam priestorov
Key English Slovak State
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Zahŕňa zmeny zobrazovaného mena a obrázka v profile.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Zobraziť klávesnicu emotikonov
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Pridať tlačidlo do editora správ na otvorenie klávesnice emotikonov
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Zobraziť udalosti vstupu a odchodu
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Pozvania, odstránenia a zákazy nie sú ovplyvnené.
settings_show_latest_profile Show latest user info Zobraziť najnovšie informácie o používateľovi
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Zobraziť najnovšie informácie o profile (obrázok a zobrazované meno) pre všetky správy.
settings_show_read_receipts Show read receipts Zobrazovať potvrdenia o prečítaní
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Klepnutím na potvrdenie o prečítaní zobrazíte podrobný zoznam.
settings_show_redacted Show removed messages Zobrazovať odstránené správy
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Namiesto odstránených správ sa zobrazí prázdna položka
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Nastaviť tiché oznámenia
settings_start_on_boot Start on boot Spustiť po reštarte zariadenia
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Vybrať farbu upozornení LED, vibrácie, zvuky…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Na číslo %s bola odoslaná textová správa. Prosím zadajte overovací kód, ktorý obsahuje.
settings_text_message_sent_hint Code Kód
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Overovací kód nie je správny.
settings_theme Theme Vzhľad
settings_third_party_notices Third party notices Poznámky tretích strán
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnostika problémov
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím nahláste nám chybu, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím skúste odporúčané opravy.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Spustiť testovanie
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Priebeh diagnostiky… (%1$d z %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Podľa vykonanej diagnostiky je všetko v poriadku. Ak sa vám stále nezobrazujú oznámenia, chybu nám prosím nahláste, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Oznámenia pre váš účet nie sú povolené.
Prosím, skontrolujte nastavenia účtu.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Povoliť
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Oznámenia pre váš účet sú povolené.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Nastavenia účtu.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Ak používateľ nechá zariadenie na určitý čas odpojené od siete a nehybné s vypnutou obrazovkou, zariadenie prejde do režimu Doze. Tým sa aplikáciám zabráni v prístupe k sieti a oddialia sa ich úlohy, synchronizácia a štandardné alarmy.

Loading…

Code
Kód
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_text_message_sent_hint
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1358