View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reason_colon
English
Reason: %1$s
11/120
Key English Slovak State
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Užitočné na opravu spravovania Matrix aplikácií
command_description_devtools Open the developer tools screen Otvoriť obrazovku vývojárskych nástrojov
command_description_whois Displays information about a user Zobrazuje informácie o používateľovi
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown bol povolený.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown bol zakázaný.
notification_off Off Vypnuté
notification_silent Silent Tiché
notification_noisy Noisy Hlasné
encrypted_message Encrypted message Šifrovaná správa
create Create Vytvoriť
group_details_home Home Domov
rooms Rooms Miestnosti
invited Invited Ste pozvaní
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s Používateľ %2$s vás vykázal z miestnosti %1$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Používateľ %2$s vám zakázal vstúpiť do miestnosti %1$s
reason_colon Reason: %1$s Dôvod: %1$s
avatar Avatar Obrázok
avatar_of_space Avatar of space %1$s Obrázok priestoru %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s Obrázok miestnosti %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Profilový obrázok používateľa %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Ak chcete aj naďalej používať domovský server %1$s , mali by ste si prečítať a odsúhlasiť zmluvné podmienky.
dialog_user_consent_submit Review now Prečítať teraz
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivovať účet
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tým sa vaše konto stane trvalo nepoužiteľným. Nebudete sa môcť prihlásiť a nikto nebude môcť opätovne zaregistrovať rovnaké ID používateľa. To spôsobí, že váš účet opustí všetky miestnosti, ktorých sa zúčastňuje, a odstráni údaje o vašom účte zo servera identity. <b>Táto akcia je nezvratná</b>.

Deaktivácia vášho účtu <b>nezapríčiní štandardne, že zabudneme na správy, ktoré ste odoslali</b>. Ak chcete, aby sme vaše správy zabudli, označte nižšie uvedené políčko.

Viditeľnosť správ v Matrixe je podobná ako v prípade e-mailu. Naše zabudnutie vašich správ znamená, že správy, ktoré ste poslali, nebudú sprístupnené žiadnym novým alebo neregistrovaným používateľom, ale registrovaní používatelia, ktorí už majú prístup k týmto správam, budú mať stále prístup k ich kópii.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Spolu s deaktivovaním účtu si želám odstrániť všetky mnou odoslané správy (Pozor: Môže sa stať, že noví používatelia uvidia neúplnú históriu konverzácií)
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivovať účet
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Prosím zadajte meno používateľa.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Prosím, vložte svoje heslo.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Táto miestnosť bola nahradená inou a nie je viac aktívna.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Konverzácia pokračuje tu
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Táto miestnosť je pokračovaním predchádzajúcej konverzácii
Key English Slovak State
qr_code_login_signing_in Signing you in Prebieha prihlasovanie
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? Prihlasovanie do mobilného zariadenia?
qr_code_login_status_no_match No match? Nezhoduje sa?
qr_code_login_try_again Try again Skúste to znova
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR kód nebol naskenovaný!
qr_code_scanned_by_other_no No Nie
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Už je to takmer hotové! Zobrazuje %s fajku?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Áno
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Už je to takmer hotové! Zobrazuje druhé zariadenie fajku?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Čaká sa na %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Už je to takmer hotové! Čaká sa na potvrdenie…
quoting Quoting Cituje
rageshake_detected Shake detected! Zistené otrasy!
reactions Reactions Reakcie
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Zadajte kľúčové slová pre vyhľadanie reakcie.
reason_colon Reason: %1$s Dôvod: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Je potrebné opätovné overenie
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} vyžaduje, aby ste na vykonanie tejto akcie zadali svoje poverenia.
recovery_key Recovery Key Kľúč obnovenia
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Prosím, vložte kľúč obnovenia
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Kľúč obnovenia bol uložený.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Prístupová fráza pre obnovenie
refresh Refresh Obnoviť
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} sa stretol s problémom pri vykresľovaní obsahu udalosti s id '%1$s'
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} nespracováva udalosti typu '%1$s'
reply Reply Odpovedať
replying_to Replying to %s Odpoveď na %s
reply_in_thread Reply in thread Odpovedať vo vlákne
report_content Report Content Nahlásiť obsah
report_content_custom Custom report… Vlastné hlásenie…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reason_colon
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1065